ACT II.
Scene I. A court within the Castle of the Earl of Gloucester.
[Enter Edmund and Curan, meeting.]
Edm.
- Save thee, Curan.
Cur.
- And you, sir. I have been with your father, and given him
- notice that the Duke of Cornwall and Regan his duchess will be
- here with him this night.
Edm.
- How comes that?
Cur.
- Nay, I know not.—You have heard of the news abroad; I mean the
- whispered ones, for they are yet but ear-kissing arguments?
Edm.
- Not I: pray you, what are they?
Cur.
- Have you heard of no likely wars toward, ‘twixt the two dukes
- of Cornwall and Albany?
Edm.
- Not a word.
Cur.
- You may do, then, in time. Fare you well, sir.
[Exit.]
Edm.
- The Duke be here to-night? The better! best!
- This weaves itself perforce into my business.
- My father hath set guard to take my brother;
- And I have one thing, of a queasy question,
- Which I must act:—briefness and fortune work!—
- Brother, a word!—descend:—brother, I say!
[Enter Edgar.]
- My father watches:—sir, fly this place;
- Intelligence is given where you are hid;
- You have now the good advantage of the night.—
- Have you not spoken ‘gainst the Duke of Cornwall?
- He’s coming hither; now, i’ the night, i’ the haste,
- And Regan with him: have you nothing said
- Upon his party ‘gainst the Duke of Albany?
- Advise yourself.
Edg.
- I am sure on’t, not a word.
Edm.
- I hear my father coming:—pardon me;
- In cunning I must draw my sword upon you:—
- Draw: seem to defend yourself: now quit you well.—
- Yield:—come before my father.—Light, ho, here!
- Fly, brother.—Torches, torches!—So farewell.
[Exit Edgar.]
- Some blood drawn on me would beget opinion
- Of my more fierce endeavour: [Wounds his arm.]
- I have seen drunkards
- Do more than this in sport.—Father, father!
- Stop, stop! No help?
[Enter Gloucester, and Servants with torches.]
Glou.
- Now, Edmund, where’s the villain?
Edm.
- Here stood he in the dark, his sharp sword out,
- Mumbling of wicked charms, conjuring the moon
- To stand auspicious mistress,—
Glou.
- But where is he?
Edm.
- Look, sir, I bleed.
Glou.
- Where is the villain, Edmund?
Edm.
- Fled this way, sir. When by no means he could,—
Glou.
- Pursue him, ho!—Go after.
[Exeunt Servants.]
—By no means what?
Edm.
- Persuade me to the murder of your lordship;
- But that I told him the revenging gods
- ‘Gainst parricides did all their thunders bend;
- Spoke with how manifold and strong a bond
- The child was bound to the father;—sir, in fine,
- Seeing how loathly opposite I stood
- To his unnatural purpose, in fell motion
- With his prepared sword, he charges home
- My unprovided body, lanc’d mine arm;
- But when he saw my best alarum’d spirits,
- Bold in the quarrel’s right, rous’d to the encounter,
- Or whether gasted by the noise I made,
- Full suddenly he fled.
Glou.
- Let him fly far;
- Not in this land shall he remain uncaught;
- And found—dispatch’d.—The noble duke my master,
- My worthy arch and patron, comes to-night:
- By his authority I will proclaim it,
- That he which finds him shall deserve our thanks,
- Bringing the murderous coward to the stake;
- He that conceals him, death.
Edm.
- When I dissuaded him from his intent,
- And found him pight to do it, with curst speech
- I threaten’d to discover him: he replied,
- ‘Thou unpossessing bastard! dost thou think,
- If I would stand against thee, would the reposal
- Of any trust, virtue, or worth in thee
- Make thy words faith’d? No: what I should deny
- As this I would; ay, though thou didst produce
- My very character, I’d turn it all
- To thy suggestion, plot, and damned practice:
- And thou must make a dullard of the world,
- If they not thought the profits of my death
- Were very pregnant and potential spurs
- To make thee seek it.
Glou.
- Strong and fast’ned villain!
- Would he deny his letter?—I never got him.
[Trumpets within.]
- Hark, the duke’s trumpets! I know not why he comes.—
- All ports I’ll bar; the villain shall not scape;
- The duke must grant me that: besides, his picture
- I will send far and near, that all the kingdom
- May have due note of him; and of my land,
- Loyal and natural boy, I’ll work the means
- To make thee capable.
[Enter Cornwall, Regan, and Attendants.]
Corn.
- How now, my noble friend! since I came hither,—
- Which I can call but now,—I have heard strange news.
Reg.
- If it be true, all vengeance comes too short
- Which can pursue the offender. How dost, my lord?
Glou.
- O madam, my old heart is crack’d,—it’s crack’d!
Reg.
- What, did my father’s godson seek your life?
- He whom my father nam’d? your Edgar?
Glou.
- O lady, lady, shame would have it hid!
Reg.
- Was he not companion with the riotous knights
- That tend upon my father?
Glou.
- I know not, madam:—
- It is too bad, too bad.
Edm.
- Yes, madam, he was of that consort.
Reg.
- No marvel then though he were ill affected:
- ‘Tis they have put him on the old man’s death,
- To have the expense and waste of his revenues.
- I have this present evening from my sister
- Been well inform’d of them; and with such cautions
- That if they come to sojourn at my house,
- I’ll not be there.
Corn.
- Nor I, assure thee, Regan.—
- Edmund, I hear that you have shown your father
- A childlike office.
Edm.
- ‘Twas my duty, sir.
Glou.
- He did bewray his practice; and receiv’d
- This hurt you see, striving to apprehend him.
Corn.
- Is he pursu’d?
Glou.
- Ay, my good lord.
Corn.
- If he be taken, he shall never more
- Be fear’d of doing harm: make your own purpose,
- How in my strength you please.—For you, Edmund,
- Whose virtue and obedience doth this instant
- So much commend itself, you shall be ours:
- Natures of such deep trust we shall much need;
- You we first seize on.
Edm.
- I shall serve you, sir,
- Truly, however else.
Glou.
- For him I thank your grace.
Corn.
- You know not why we came to visit you,—
Reg.
- Thus out of season, threading dark-ey’d night:
- Occasions, noble Gloucester, of some poise,
- Wherein we must have use of your advice:—
- Our father he hath writ, so hath our sister,
- Of differences, which I best thought it fit
- To answer from our home; the several messengers
- From hence attend despatch. Our good old friend,
- Lay comforts to your bosom; and bestow
- Your needful counsel to our business,
- Which craves the instant use.
Glou.
- I serve you, madam:
- Your graces are right welcome.
[Exeunt.]
Scene II. Before Gloucester’s Castle.[edit]
[Enter Kent and Oswald, severally.]
Osw.
- Good dawning to thee, friend: art of this house?
Kent.
- Ay.
Osw.
- Where may we set our horses?
Kent.
- I’ the mire.
Osw.
- Pr’ythee, if thou lov’st me, tell me.
Kent.
- I love thee not.
Osw.
- Why then, I care not for thee.
Kent.
- If I had thee in Lipsbury pinfold, I would make thee care for me.
Osw.
- Why dost thou use me thus? I know thee not.
Kent.
- Fellow, I know thee.
Osw.
- What dost thou know me for?
Kent.
- A knave; a rascal; an eater of broken meats; a base, proud,
- shallow, beggarly, three-suited, hundred-pound, filthy,
- worsted-stocking knave; a lily-livered, action-taking, whoreson,
- glass-gazing, superserviceable, finical rogue;
- one-trunk-inheriting slave; one that wouldst be a bawd in way of
- good service, and art nothing but the composition of a
- knave, beggar, coward, pander, and the son and heir of a mongrel
- bitch: one whom I will beat into clamorous whining, if thou
- denyest the least syllable of thy addition.
Osw.
- Why, what a monstrous fellow art thou, thus to rail on one that’s
- neither known of thee nor knows thee?
Kent.
- What a brazen-faced varlet art thou, to deny thou knowest me! Is
- it two days ago since I beat thee and tripped up thy heels before
- the king? Draw, you rogue: for, though it be night, yet the moon
- shines; I’ll make a sop o’ the moonshine of you: draw, you
- whoreson cullionly barbermonger, draw!
[Drawing his sword.]
Osw.
- Away! I have nothing to do with thee.
Kent.
- Draw, you rascal: you come with letters against the king; and
- take vanity the puppet’s part against the royalty of her father:
- draw, you rogue, or I’ll so carbonado your shanks:—
- draw, you rascal; come your ways!
Osw.
- Help, ho! murder! help!
Kent.
- Strike, you slave; stand, rogue, stand; you neat slave, strike!
[Beating him.]
Osw.
- Help, ho! murder! murder!
[Enter Edmund, Cornwall, Regan, Gloucester, and Servants.]
Edm.
- How now! What’s the matter?
Kent.
- With you, goodman boy, an you please: come, I’ll flesh you; come
- on, young master.
Glou.
- Weapons! arms! What’s the matter here?
Corn.
- Keep peace, upon your lives;
- He dies that strikes again. What is the matter?
Reg.
- The messengers from our sister and the king.
Corn.
- What is your difference? speak.
Osw.
- I am scarce in breath, my lord.
Kent.
- No marvel, you have so bestirr’d your valour. You cowardly
- rascal, nature disclaims in thee; a tailor made thee.
Corn.
- Thou art a strange fellow: a tailor make a man?
Kent.
- Ay, a tailor, sir: a stonecutter or a painter could not have
- made him so ill, though he had been but two hours at the trade.
Corn.
- Speak yet, how grew your quarrel?
Osw.
- This ancient ruffian, sir, whose life I have spared at suit of
- his grey
- beard,—
Kent.
- Thou whoreson zed! thou unnecessary letter!—My lord, if you’ll
- give me leave, I will tread this unbolted villain into mortar and
- daub the walls of a jakes with him.—Spare my grey beard, you
- wagtail?
Corn.
- Peace, sirrah!
- You beastly knave, know you no reverence?
Kent.
- Yes, sir; but anger hath a privilege.
Corn.
- Why art thou angry?
Kent.
- That such a slave as this should wear a sword,
- Who wears no honesty. Such smiling rogues as these,
- Like rats, oft bite the holy cords a-twain
- Which are too intrinse t’ unloose; smooth every passion
- That in the natures of their lords rebel;
- Bring oil to fire, snow to their colder moods;
- Renege, affirm, and turn their halcyon beaks
- With every gale and vary of their masters,
- Knowing naught, like dogs, but following.—
- A plague upon your epileptic visage!
- Smile you my speeches, as I were a fool?
- Goose, an I had you upon Sarum plain,
- I’d drive ye cackling home to Camelot.
Corn.
- What, art thou mad, old fellow?
Glou.
- How fell you out?
- Say that.
Kent.
- No contraries hold more antipathy
- Than I and such a knave.
Corn.
- Why dost thou call him knave? What is his fault?
Kent.
- His countenance likes me not.
Corn.
- No more perchance does mine, or his, or hers.
Kent.
- Sir, ’tis my occupation to be plain:
- I have seen better faces in my time
- Than stands on any shoulder that I see
- Before me at this instant.
Corn.
- This is some fellow
- Who, having been prais’d for bluntness, doth affect
- A saucy roughness, and constrains the garb
- Quite from his nature: he cannot flatter, he,—
- An honest mind and plain,—he must speak truth!
- An they will take it, so; if not, he’s plain.
- These kind of knaves I know which in this plainness
- Harbour more craft and more corrupter ends
- Than twenty silly-ducking observants
- That stretch their duties nicely.
Kent.
- Sir, in good faith, in sincere verity,
- Under the allowance of your great aspect,
- Whose influence, like the wreath of radiant fire
- On flickering Phoebus’ front,—
Corn.
- What mean’st by this?
Kent.
- To go out of my dialect, which you discommend so much. I know,
- sir, I am no flatterer: he that beguiled you in a plain accent
- was a plain knave; which, for my part, I will not be, though I
- should win your displeasure to entreat me to’t.
Corn.
- What was the offence you gave him?
Osw.
- I never gave him any:
- It pleas’d the king his master very late
- To strike at me, upon his misconstruction;
- When he, compact, and flattering his displeasure,
- Tripp’d me behind; being down, insulted, rail’d
- And put upon him such a deal of man,
- That worthied him, got praises of the king
- For him attempting who was self-subdu’d;
- And, in the fleshment of this dread exploit,
- Drew on me here again.
Kent.
- None of these rogues and cowards
- But Ajax is their fool.
Corn.
- Fetch forth the stocks!—
- You stubborn ancient knave, you reverent braggart,
- We’ll teach you,—
Kent.
- Sir, I am too old to learn:
- Call not your stocks for me: I serve the king;
- On whose employment I was sent to you:
- You shall do small respect, show too bold malice
- Against the grace and person of my master,
- Stocking his messenger.
Corn.
- Fetch forth the stocks!—As I have life and honour,
- there shall he sit till noon.
Reg.
- Till noon! Till night, my lord; and all night too!
Kent.
- Why, madam, if I were your father’s dog,
- You should not use me so.
Reg.
- Sir, being his knave, I will.
Corn.
- This is a fellow of the self-same colour
- Our sister speaks of.—Come, bring away the stocks!
[Stocks brought out.]
Glou.
- Let me beseech your grace not to do so:
- His fault is much, and the good king his master
- Will check him for’t: your purpos’d low correction
- Is such as basest and contemned’st wretches
- For pilferings and most common trespasses,
- Are punish’d with: the king must take it ill
- That he, so slightly valu’d in his messenger,
- Should have him thus restrain’d.
Corn.
- I’ll answer that.
Reg.
- My sister may receive it much more worse,
- To have her gentleman abus’d, assaulted,
- For following her affairs.—Put in his legs.—
[Kent is put in the stocks.]
- Come, my good lord, away.
[Exeunt all but Gloucester and Kent.]
Glou.
- I am sorry for thee, friend; ’tis the duke’s pleasure,
- Whose disposition, all the world well knows,
- Will not be rubb’d nor stopp’d; I’ll entreat for thee.
Kent.
- Pray do not, sir: I have watch’d, and travell’d hard;
- Some time I shall sleep out, the rest I’ll whistle.
- A good man’s fortune may grow out at heels:
- Give you good morrow!
Glou.
- The duke’s to blame in this: ’twill be ill taken.
[Exit.]
Kent.
- Good king, that must approve the common saw,—
- Thou out of heaven’s benediction com’st
- To the warm sun!
- Approach, thou beacon to this under globe,
- That by thy comfortable beams I may
- Peruse this letter.—Nothing almost sees miracles
- But misery:—I know ’tis from Cordelia,
- Who hath most fortunately been inform’d
- Of my obscured course; and shall find time
- From this enormous state,—seeking to give
- Losses their remedies,—All weary and o’erwatch’d,
- Take vantage, heavy eyes, not to behold
- This shameful lodging.
- Fortune, good night: smile once more, turn thy wheel!
[He sleeps.]
Scene III. The open Country.[edit]
[Enter Edgar.]
Edg.
- I heard myself proclaim’d;
- And by the happy hollow of a tree
- Escap’d the hunt. No port is free; no place
- That guard and most unusual vigilance
- Does not attend my taking. While I may scape,
- I will preserve myself: and am bethought
- To take the basest and most poorest shape
- That ever penury, in contempt of man,
- Brought near to beast: my face I’ll grime with filth;
- Blanket my loins; elf all my hair in knots;
- And with presented nakedness outface
- The winds and persecutions of the sky.
- The country gives me proof and precedent
- Of Bedlam beggars, who, with roaring voices,
- Strike in their numb’d and mortified bare arms
- Pins, wooden pricks, nails, sprigs of rosemary;
- And with this horrible object, from low farms,
- Poor pelting villages, sheep-cotes, and mills,
- Sometime with lunatic bans, sometime with prayers,
- Enforce their charity.—Poor Turlygod! poor Tom!
- That’s something yet:—Edgar I nothing am.
[Exit.]
Scene IV. Before Gloucester’s Castle; Kent in the stocks.[edit]
[Enter Lear, Fool, and Gentleman.]
Lear.
- ‘Tis strange that they should so depart from home,
- And not send back my messenger.
Gent.
- As I learn’d,
- The night before there was no purpose in them
- Of this remove.
Kent.
- Hail to thee, noble master!
Lear.
- Ha!
- Mak’st thou this shame thy pastime?
Kent.
- No, my lord.
Fool.
- Ha, ha! he wears cruel garters. Horses are tied by the
- head; dogs and bears by the neck, monkeys by the loins, and
- men by the legs: when a man is over-lusty at legs, then he
- wears wooden nether-stocks.
Lear.
- What’s he that hath so much thy place mistook
- To set thee here?
Kent.
- It is both he and she,
- Your son and daughter.
Lear.
- No.
Kent.
- Yes.
Lear.
- No, I say.
Kent.
- I say, yea.
Lear.
- By Jupiter, I swear no.
Kent.
- By Juno, I swear ay.
Lear.
- They durst not do’t.
- They would not, could not do’t; ’tis worse than murder,
- To do upon respect such violent outrage:
- Resolve me, with all modest haste, which way
- Thou mightst deserve or they impose this usage,
- Coming from us.
Kent.
- My lord, when at their home
- I did commend your highness’ letters to them,
- Ere I was risen from the place that show’d
- My duty kneeling, came there a reeking post,
- Stew’d in his haste, half breathless, panting forth
- From Goneril his mistress salutations;
- Deliver’d letters, spite of intermission,
- Which presently they read: on whose contents,
- They summon’d up their meiny, straight took horse;
- Commanded me to follow and attend
- The leisure of their answer; gave me cold looks:
- And meeting here the other messenger,
- Whose welcome I perceiv’d had poison’d mine,—
- Being the very fellow which of late
- Display’d so saucily against your highness,—
- Having more man than wit about me, drew:
- He rais’d the house with loud and coward cries.
- Your son and daughter found this trespass worth
- The shame which here it suffers.
Fool.
- Winter’s not gone yet, if the wild geese fly that way.
- Fathers that wear rags
- Do make their children blind;
- But fathers that bear bags
- Shall see their children kind.
- Fortune, that arrant whore,
- Ne’er turns the key to th’ poor.
- But for all this, thou shalt have as many dolours for thy
- daughters as thou canst tell in a year.
Lear.
- O, how this mother swells up toward my heart!
- Hysterica passio,—down, thou climbing sorrow,
- Thy element’s below!—Where is this daughter?
Kent.
- With the earl, sir, here within.
Lear.
- Follow me not;
- Stay here.
[Exit.]
Gent.
- Made you no more offence but what you speak of?
Kent.
- None.
- How chance the king comes with so small a number?
Fool.
- An thou hadst been set i’ the stocks for that question,
- thou hadst well deserved it.
Kent.
- Why, fool?
Fool.
- We’ll set thee to school to an ant, to teach thee there’s no
- labouring in the winter. All that follow their noses are led by
- their eyes but blind men; and there’s not a nose among twenty
- but can smell him that’s stinking. Let go thy hold when a great
- wheel runs down a hill, lest it break thy neck with following
- it; but the great one that goes up the hill, let him draw thee
- after.
- When a wise man gives thee better counsel, give me mine again: I
- would have none but knaves follow it, since a fool gives it.
- That sir which serves and seeks for gain,
- And follows but for form,
- Will pack when it begins to rain,
- And leave thee in the storm.
- But I will tarry; the fool will stay,
- And let the wise man fly:
- The knave turns fool that runs away;
- The fool no knave, perdy.
Kent.
- Where learn’d you this, fool?
Fool.
- Not i’ the stocks, fool.
[Re-enter Lear, with Gloucester.]
Lear.
- Deny to speak with me? They are sick? they are weary?
- They have travell’d all the night? Mere fetches;
- The images of revolt and flying off.
- Fetch me a better answer.
Glou.
- My dear lord,
- You know the fiery quality of the duke;
- How unremovable and fix’d he is
- In his own course.
Lear.
- Vengeance! plague! death! confusion!—
- Fiery? What quality? why, Gloucester, Gloucester,
- I’d speak with the Duke of Cornwall and his wife.
Glou.
- Well, my good lord, I have inform’d them so.
Lear.
- Inform’d them! Dost thou understand me, man?
Glou.
- Ay, my good lord.
Lear.
- The King would speak with Cornwall; the dear father
- Would with his daughter speak, commands her service:
- Are they inform’d of this?—My breath and blood!—
- Fiery? the fiery duke?—Tell the hot duke that—
- No, but not yet: may be he is not well:
- Infirmity doth still neglect all office
- Whereto our health is bound: we are not ourselves
- When nature, being oppress’d, commands the mind
- To suffer with the body: I’ll forbear;
- And am fallen out with my more headier will,
- To take the indispos’d and sickly fit
- For the sound man.—Death on my state! Wherefore
- [Looking on Kent.]
- Should he sit here? This act persuades me
- That this remotion of the duke and her
- Is practice only. Give me my servant forth.
- Go tell the duke and’s wife I’d speak with them,
- Now, presently: bid them come forth and hear me,
- Or at their chamber door I’ll beat the drum
- Till it cry ‘Sleep to death.’
Glou.
- I would have all well betwixt you.
[Exit.]
Lear.
- O me, my heart, my rising heart!—but down!
Fool.
- Cry to it, nuncle, as the cockney did to the eels when she
- put ’em i’ the paste alive; she knapped ’em o’ the coxcombs with
- a stick and cried ‘Down, wantons, down!’ ‘Twas her brother that,
- in pure kindness to his horse, buttered his hay.
[Enter Cornwall, Regan, Gloucester, and Servants.]
Lear.
- Good-morrow to you both.
Corn.
- Hail to your grace!
[Kent is set at liberty.]
Reg.
- I am glad to see your highness.
Lear.
- Regan, I think you are; I know what reason
- I have to think so: if thou shouldst not be glad,
- I would divorce me from thy mother’s tomb,
- Sepulchring an adultress.—[To Kent] O, are you free?
- Some other time for that.—Beloved Regan,
- Thy sister’s naught: O Regan, she hath tied
- Sharp-tooth’d unkindness, like a vulture, here,—
- [Points to his heart.]
- I can scarce speak to thee; thou’lt not believe
- With how deprav’d a quality—O Regan!
Reg.
- I pray you, sir, take patience: I have hope
- You less know how to value her desert
- Than she to scant her duty.
Lear.
- Say, how is that?
Reg.
- I cannot think my sister in the least
- Would fail her obligation: if, sir, perchance
- She have restrain’d the riots of your followers,
- ‘Tis on such ground, and to such wholesome end,
- As clears her from all blame.
Lear.
- My curses on her!
Reg.
- O, sir, you are old;
- Nature in you stands on the very verge
- Of her confine: you should be rul’d and led
- By some discretion, that discerns your state
- Better than you yourself. Therefore, I pray you,
- That to our sister you do make return;
- Say you have wrong’d her, sir.
Lear.
- Ask her forgiveness?
- Do you but mark how this becomes the house:
- ‘Dear daughter, I confess that I am old;
- [Kneeling.]
- Age is unnecessary: on my knees I beg
- That you’ll vouchsafe me raiment, bed, and food.’
Reg.
- Good sir, no more! These are unsightly tricks:
- Return you to my sister.
Lear.
- [Rising.] Never, Regan:
- She hath abated me of half my train;
- Look’d black upon me; struck me with her tongue,
- Most serpent-like, upon the very heart:—
- All the stor’d vengeances of heaven fall
- On her ingrateful top! Strike her young bones,
- You taking airs, with lameness!
Corn.
- Fie, sir, fie!
Lear.
- You nimble lightnings, dart your blinding flames
- Into her scornful eyes! Infect her beauty,
- You fen-suck’d fogs, drawn by the powerful sun,
- To fall and blast her pride!
Reg.
- O the blest gods!
- So will you wish on me when the rash mood is on.
Lear.
- No, Regan, thou shalt never have my curse:
- Thy tender-hefted nature shall not give
- Thee o’er to harshness: her eyes are fierce; but thine
- Do comfort, and not burn. ‘Tis not in thee
- To grudge my pleasures, to cut off my train,
- To bandy hasty words, to scant my sizes,
- And, in conclusion, to oppose the bolt
- Against my coming in: thou better know’st
- The offices of nature, bond of childhood,
- Effects of courtesy, dues of gratitude;
- Thy half o’ the kingdom hast thou not forgot,
- Wherein I thee endow’d.
Reg.
- Good sir, to the purpose.
Lear.
- Who put my man i’ the stocks?
[Tucket within.]
Corn.
- What trumpet’s that?
Reg.
- I know’t—my sister’s: this approves her letter,
- That she would soon be here.
[Enter Oswald.]
- Is your lady come?
Lear.
- This is a slave, whose easy-borrowed pride
- Dwells in the fickle grace of her he follows.—
- Out, varlet, from my sight!
Corn.
- What means your grace?
Lear.
- Who stock’d my servant? Regan, I have good hope
- Thou didst not know on’t.—Who comes here? O heavens!
[Enter Goneril.]
- If you do love old men, if your sweet sway
- Allow obedience, if yourselves are old,
- Make it your cause; send down, and take my part!—
- [To Goneril.] Art not asham’d to look upon this beard?—
- O Regan, wilt thou take her by the hand?
Gon.
- Why not by the hand, sir? How have I offended?
- All’s not offence that indiscretion finds
- And dotage terms so.
Lear.
- O sides, you are too tough!
- Will you yet hold?—How came my man i’ the stocks?
Corn.
- I set him there, sir: but his own disorders
- Deserv’d much less advancement.
Lear.
- You? did you?
Reg.
- I pray you, father, being weak, seem so.
- If, till the expiration of your month,
- You will return and sojourn with my sister,
- Dismissing half your train, come then to me:
- I am now from home, and out of that provision
- Which shall be needful for your entertainment.
Lear.
- Return to her, and fifty men dismiss’d?
- No, rather I abjure all roofs, and choose
- To wage against the enmity o’ the air;
- To be a comrade with the wolf and owl,—
- Necessity’s sharp pinch!—Return with her?
- Why, the hot-blooded France, that dowerless took
- Our youngest born, I could as well be brought
- To knee his throne, and, squire-like, pension beg
- To keep base life afoot.—Return with her?
- Persuade me rather to be slave and sumpter
- To this detested groom.
- [Pointing to Oswald.]
Gon.
- At your choice, sir.
Lear.
- I pr’ythee, daughter, do not make me mad:
- I will not trouble thee, my child; farewell:
- We’ll no more meet, no more see one another:—
- But yet thou art my flesh, my blood, my daughter;
- Or rather a disease that’s in my flesh,
- Which I must needs call mine: thou art a boil,
- A plague sore, an embossed carbuncle
- In my corrupted blood. But I’ll not chide thee;
- Let shame come when it will, I do not call it:
- I do not bid the thunder-bearer shoot
- Nor tell tales of thee to high-judging Jove:
- Mend when thou canst; be better at thy leisure:
- I can be patient; I can stay with Regan,
- I and my hundred knights.
Reg.
- Not altogether so:
- I look’d not for you yet, nor am provided
- For your fit welcome. Give ear, sir, to my sister;
- For those that mingle reason with your passion
- Must be content to think you old, and so—
- But she knows what she does.
Lear.
- Is this well spoken?
Reg.
- I dare avouch it, sir: what, fifty followers?
- Is it not well? What should you need of more?
- Yea, or so many, sith that both charge and danger
- Speak ‘gainst so great a number? How in one house
- Should many people, under two commands,
- Hold amity? ‘Tis hard; almost impossible.
Gon.
- Why might not you, my lord, receive attendance
- From those that she calls servants, or from mine?
Reg.
- Why not, my lord? If then they chanc’d to slack you,
- We could control them. If you will come to me,—
- For now I spy a danger,—I entreat you
- To bring but five-and-twenty: to no more
- Will I give place or notice.
Lear.
- I gave you all,—
Reg.
- And in good time you gave it.
Lear.
- Made you my guardians, my depositaries;
- But kept a reservation to be follow’d
- With such a number. What, must I come to you
- With five-and-twenty, Regan? said you so?
Reg.
- And speak’t again my lord; no more with me.
Lear.
- Those wicked creatures yet do look well-favour’d
- When others are more wicked; not being the worst
- Stands in some rank of praise.—
- [To Goneril.] I’ll go with thee:
- Thy fifty yet doth double five-and-twenty,
- And thou art twice her love.
Gon.
- Hear, me, my lord:
- What need you five-and-twenty, ten, or five,
- To follow in a house where twice so many
- Have a command to tend you?
Reg.
- What need one?
Lear.
- O, reason not the need: our basest beggars
- Are in the poorest thing superfluous:
- Allow not nature more than nature needs,
- Man’s life is cheap as beast’s: thou art a lady;
- If only to go warm were gorgeous,
- Why, nature needs not what thou gorgeous wear’st
- Which scarcely keeps thee warm.—But, for true need,—
- You heavens, give me that patience, patience I need!
- You see me here, you gods, a poor old man,
- As full of grief as age; wretched in both!
- If it be you that stirs these daughters’ hearts
- Against their father, fool me not so much
- To bear it tamely; touch me with noble anger,
- And let not women’s weapons, water-drops,
- Stain my man’s cheeks!—No, you unnatural hags,
- I will have such revenges on you both
- That all the world shall,—I will do such things,—
- What they are yet, I know not; but they shall be
- The terrors of the earth. You think I’ll weep;
- No, I’ll not weep:—
- I have full cause of weeping; but this heart
- Shall break into a hundred thousand flaws
- Or ere I’ll weep.—O fool, I shall go mad!
[Exeunt Lear, Gloucester, Kent, and Fool. Storm heard at a distance.]
Corn.
- Let us withdraw; ’twill be a storm.
Reg.
- This house is little: the old man and his people
- Cannot be well bestow’d.
Gon.
- ‘Tis his own blame; hath put himself from rest
- And must needs taste his folly.
Reg.
- For his particular, I’ll receive him gladly,
- But not one follower.
Gon.
- So am I purpos’d.
- Where is my lord of Gloucester?
Corn.
- Followed the old man forth:—he is return’d.
[Re-enter Gloucester.]
Glou.
- The king is in high rage.
Corn.
- Whither is he going?
Glou.
- He calls to horse; but will I know not whither.
Corn.
- ‘Tis best to give him way; he leads himself.
Gon.
- My lord, entreat him by no means to stay.
Glou.
- Alack, the night comes on, and the high winds
- Do sorely ruffle; for many miles about
- There’s scarce a bush.
Reg.
- O, sir, to wilful men
- The injuries that they themselves procure
- Must be their schoolmasters. Shut up your doors:
- He is attended with a desperate train;
- And what they may incense him to, being apt
- To have his ear abus’d, wisdom bids fear.
Corn.
- Shut up your doors, my lord; ’tis a wild night:
- My Regan counsels well: come out o’ the storm.
[Exeunt.]
Candela Citations
- King Lear. Authored by: William Shakespeare. Provided by: Wikisource. Located at: https://en.wikisource.org/wiki/The_Tragedy_of_King_Lear#ACT_I.. License: CC BY-SA: Attribution-ShareAlike