{"id":604,"date":"2018-11-14T08:32:45","date_gmt":"2018-11-14T08:32:45","guid":{"rendered":"https:\/\/courses.lumenlearning.com\/suny-oneonta-latinamericanciv\/?post_type=chapter&#038;p=604"},"modified":"2021-05-22T20:10:56","modified_gmt":"2021-05-22T20:10:56","slug":"la-independencia-del-sur-de-sudamerica","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/courses.lumenlearning.com\/suny-oneonta-latinamericanciv\/chapter\/la-independencia-del-sur-de-sudamerica\/","title":{"raw":"La independencia del sur de Sudam\u00e9rica","rendered":"La independencia del sur de Sudam\u00e9rica"},"content":{"raw":"<h1 style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #993300\">Jos\u00e9 de San Mart\u00edn<\/span><\/h1>\r\n<img class=\"aligncenter size-large wp-image-606\" src=\"https:\/\/s3-us-west-2.amazonaws.com\/courses-images\/wp-content\/uploads\/sites\/3123\/2018\/11\/14083342\/rdg-61-header-map-and-timeline-1024x189.jpg\" alt=\"l\u00ednea de tiempo que muestra el final del siglo 18 y la mayor parte del siglo 19, y un mapa que muestra el Cono Sur\" width=\"1024\" height=\"189\" \/>\r\n<p style=\"text-align: center\"><strong>\u2022 \u00e9poca:\u00a0 fin de siglo XVIII y siglo XIX\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u2022 lugar: \u00a0Chile, Argentina, Uruguay, Paraguay<\/strong><\/p>\r\n<img class=\"aligncenter size-large wp-image-137\" src=\"https:\/\/s3-us-west-2.amazonaws.com\/courses-images\/wp-content\/uploads\/sites\/3123\/2018\/04\/24061244\/horizontal-dividing-line-1024x42.jpg\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"42\" \/>\r\n\r\nEn la introducci\u00f3n al Cono Sur, vimos c\u00f3mo los diferentes pa\u00edses de la regi\u00f3n tienen bailes diferentes, aunque comparten algunos aspectos culturales tambi\u00e9n. \u00bfC\u00f3mo es que llegaron a ser pa\u00edses distintos, despu\u00e9s de ser todos parte del sistema colonial espa\u00f1ol?\r\n<h2><span style=\"color: #993300\">Antes de las Guerras de Independencia<\/span><\/h2>\r\nLa parte norte\u00f1a del Cono Sur (el norte de Chile, norte de Argentina, Paraguay) estaba en el \u00e1mbito[footnote]\u00e1mbito (sust. masc.) = area, zone of influence[\/footnote] del Imperio Inca, y cay\u00f3[footnote]cay\u00f3 (pret\u00e9rito de caer) = fell[\/footnote] bajo el control espa\u00f1ol en el siglo XVI m\u00e1s o menos de la misma forma que Per\u00fa y Bolivia. Pero las partes m\u00e1s sure\u00f1as del continente estaban m\u00e1s remotas, menos ricas en oro y plata, y ten\u00edan un terreno[footnote]terreno (sust. masc.) = terrain, physical geography[\/footnote] m\u00e1s dif\u00edcil, entonces l\u00f3gicamente los espa\u00f1oles tardaron[footnote]tardaron (pret\u00e9rito de tardar) = they took longer, they were delayed[\/footnote] m\u00e1s tiempo en extender su control hasta all\u00ed. Las tribus ind\u00edgenas del sur de Chile, los araucanos y mapuches, fueron particularmente resistentes a la conquista.\r\n\r\nPero ya para el siglo XVIII los sistemas coloniales estaban arraigados[footnote]arraigado (adj. y participio pasado de arraigar) = deeply rooted, entrenched[\/footnote] e incluso estancados[footnote]estancado (adj. y participio pasado de estancar) = stagnated, stuck in a rut[\/footnote] en cuanto[footnote]en cuanto a (prepos.) = in terms of, with respect to[\/footnote] a su burocracia extensa y lenta, y en cuanto a su sesgo[footnote]sesgo (sust. masc.) = bias, slant[\/footnote] hacia el beneficio espa\u00f1ol a expensas[footnote]a expensas de (prepos.) = at the expense of, to the disadvantage of[\/footnote] de los intereses americanos. Las unidades de administraci\u00f3n m\u00e1s grandes en la \u00e9poca colonial eran los Virreinatos[footnote]virreinato (sust. masc.) = viceroyalty, i.e. the area governed by a viceroy or the king's designee[\/footnote] (el Virreinato del R\u00edo de la Plata inclu\u00eda Argentina, Uruguay, Paraguay, parte de lo que hoy es Bolivia, adem\u00e1s[footnote]adem\u00e1s de (prepos.) = as well as, in addition to[\/footnote] de parte del sur de lo que hoy es Chile), y las Capitan\u00edas Generales[footnote]capitan\u00eda general (sust. fem.) = captaincy-general, i.e. a colonial administrative area one rank lower than a viceroyalty[\/footnote] (la Capitan\u00eda General de Chile inclu\u00eda solamente la parte de su costa pac\u00edfica, porque lo que hoy es el norte de Chile era en aquel entonces parte del Virreinato de Per\u00fa). Dentro de esas unidades, la geograf\u00eda f\u00edsica y la ubicaci\u00f3n[footnote]ubicaci\u00f3n (sust. fem.) = location, placement; la ubicaci\u00f3n de los asentamientos dictaba = the location of settlements dictated[\/footnote] de asentamientos dictaba la organizaci\u00f3n de provincias regionales o intendencias, por ejemplo Asunci\u00f3n era la capital de una intendencia colonial. Y as\u00ed es que cada regi\u00f3n iba desarrollando un sentido propio[footnote]propio (adj.) = one's own; sentido propio de identidad = their own sense of identity[\/footnote] de identidad incluso antes de independizarse de Espa\u00f1a.\r\n\r\n[caption id=\"attachment_611\" align=\"aligncenter\" width=\"529\"]<img class=\"wp-image-611\" src=\"https:\/\/s3-us-west-2.amazonaws.com\/courses-images\/wp-content\/uploads\/sites\/3123\/2018\/11\/14083625\/Rio_de_la_Plata_1806-1024x512.gif\" alt=\"\" width=\"529\" height=\"265\" \/> Este mapa muestra la boca del R\u00edo de la Plata y algunos sitios de incursiones inglesas en la primera d\u00e9cada del siglo XIX.[\/caption]\r\n\r\nYa para finales del siglo XVIII, la corona[footnote]corona (sust. fem.) = crown; la corona espa\u00f1ola = the Spanish Crown, i.e. the king of Spain or his government[\/footnote] espa\u00f1ola se preocupaba mucho por el tr\u00e1fico il\u00edcito[footnote]il\u00edcito (adj.) = illicit, illegal; tr\u00e1fico il\u00edcito = illegal trade, the black market (i.e. circumventing their colonial monopoly laws)[\/footnote] (sin pago de impuestos[footnote]impuestos (sust. masc.) = taxes[\/footnote] y sin ganancia[footnote]ganancia (sust. fem.) = profit, earnings[\/footnote] ninguna para Espa\u00f1a) que los rioplatenses[footnote]rioplatense (adj., sust.) = relating to the R\u00edo Plata (the river that runs by Buenos Aires and Montevideo), and the people who live in that area[\/footnote] manten\u00edan con representantes de pa\u00edses rivales, y Espa\u00f1a intentaba proteger sus intereses coloniales contra el poder creciente[footnote]creciente (adj. progresivo derivado de crecer) = growing, increasing[\/footnote] de Inglaterra, en particular. Buenos Aires, por su parte, era uno de los centros comerciales del continente, y resent\u00eda[footnote]resent\u00eda (imperfecto de resentir) = resented, felt resentment; resent\u00eda duramente = strongly resented[\/footnote] duramente los controles coloniales que la corona espa\u00f1ola intentaba imponer. Al mismo tiempo llegaron a Sudam\u00e9rica las ideas de la Ilustraci\u00f3n[footnote]la Ilustraci\u00f3n (sust. fem.) = the Enlightenment, i.e. the European intellectual movement of the XVIII century (1700s) that prized rationality, humanism, and individual responsibility and freedoms.[\/footnote] sobre la libertad y sobre la administraci\u00f3n racional[footnote]racional (adj.) = rational, based on reason and\/or logic (as opposed to faith, superstition or emotion); la administraci\u00f3n racional y equitativa de bienes comunes = the rational and fair adminisration of public resources[\/footnote] y equitativa de los bienes comunes (ideas que contradec\u00edan[footnote]contradec\u00edan (imperfecto de contradecir) = contradicted, were in contradiction to[\/footnote] los sistemas coloniales, que fueron construidos a base[footnote]a base de (prepos.) = on the basis of, upon the foundation of; fueron construidos a base de privilegiar = were built on the basis of giving privilege to[\/footnote] de privilegiar a los colonizadores).\r\n\r\nLa chispa[footnote]chispa (sust. fem.) = spark; la chispa que incendi\u00f3 los fuegos = the spark that lighted the fires[\/footnote] que incendi\u00f3 los fuegos de la independencia en el sur de Sudam\u00e9rica (como lo hizo en el norte y en M\u00e9xico) fue la ocupaci\u00f3n napole\u00f3nica[footnote]napole\u00f3nico (adj.) = Napoleonic, i.e. relating to the French general Napoleon Bonaparte[\/footnote] de Espa\u00f1a en 1808. Hubo juntas[footnote]junta (sust. fem.) = self-organized leadership committee, i.e. not created by a government or subject to one but usually constituted so as to take over a government[\/footnote] patri\u00f3ticas en la Pen\u00ednsula que resist\u00edan la ocupaci\u00f3n francesa, y similarmente en las Am\u00e9ricas se organizaron juntas patri\u00f3ticas. Al principio (1810) la Primera Junta de Buenos Aires dec\u00eda que estaba a favor de devolver[footnote]devolver = to return, give back[\/footnote] el trono espa\u00f1ol a Fernando VII de Borb\u00f3n, pero pronto los eventos y los l\u00edderes argentinos giraron[footnote]giraron (pret\u00e9rito de girar) = spun, turned[\/footnote] en la direcci\u00f3n de favorecer la independencia. Y cuando Fernando VII volvi\u00f3 al trono espa\u00f1ol en 1814 y comenz\u00f3 sus intentos de restablecer[footnote]restablecer = reestablish, restore; sus intentos de restablecer su control = his attempts to restore his control[\/footnote] su control sobre las colonias americanas, ya era demasiado tarde y comenzaron abiertamente las Guerras de la Independencia.\r\n<h2><span style=\"color: #993300\">Jos\u00e9 de San Mart\u00edn<\/span><\/h2>\r\nJos\u00e9 de San Mart\u00edn hab\u00eda nacido en la Argentina, pero se mud\u00f3[footnote]se mud\u00f3 (pret\u00e9rito de mudarse) = he moved, changed residence[\/footnote] con su familia a Espa\u00f1a cuando todav\u00eda era un ni\u00f1o, y all\u00ed hizo sus estudios y comenz\u00f3 su carrera en las fuerzas militares espa\u00f1olas, desde la posici\u00f3n de cadete a la edad de once a\u00f1os. Luch\u00f3 en varias campa\u00f1as espa\u00f1olas, subiendo con el tiempo al rango de teniente coronel[footnote]teniente coronel (sust. masc.) = lieutenent colonel[\/footnote]; luego sirvi\u00f3 en la lucha contra la ocupaci\u00f3n francesa, pero en 1812 se puso en contacto con la Primera Junta de Buenos Aires, ofreci\u00e9ndoles sus talentos formidables como l\u00edder militar, y volvi\u00f3 a su pa\u00eds natal[footnote]natal (adj.) = native, where one was born[\/footnote].\r\n<h2><span style=\"color: #993300\">Las Guerras de Independencia<\/span><\/h2>\r\nCuando San Mart\u00edn lleg\u00f3 a Argentina, los patriotas ya llevaban[footnote]llevaban varios a\u00f1os luchando (imperfecto de llevar) = they had been fighting for several years[\/footnote] varios a\u00f1os luchando contra las tropas realistas[footnote]realista (adj.) = royalist, in support of the monarchy[\/footnote], las cuales controlaban partes importantes del Alto Per\u00fa (hoy Bolivia) y tambi\u00e9n Montevideo. La batalla de Tucum\u00e1n en 1814 termin\u00f3 el peligro realista desde el norte, y varias acciones terrestres[footnote]terrestre (adj.) = terrestrial, on land[\/footnote] y navales luego echaron[footnote]echaron (pret\u00e9rito de echar) = they threw out, kicked out[\/footnote] a los realistas de Uruguay. San Mart\u00edn acept\u00f3 ser gobernador de la provincia argentina de Cuyo y desde all\u00ed comenz\u00f3 organizando una expedici\u00f3n para liberar Chile; su meta[footnote]meta (sust. fem.) = goal, target[\/footnote] eventual era echar a los realistas del Per\u00fa, pero aprendi\u00f3 por las derrotas[footnote]derrota (sust. fem.) = defeat[\/footnote] de los a\u00f1os 1810-1814 que no tendr\u00eda \u00e9xito al intentar conquistar Per\u00fa por camino de Bolivia. Entonces decidi\u00f3 cruzar los Andes, tomar Chile, y luego llegar a Per\u00fa en barcos[footnote]barco (sust. masc.) = boat, ship[\/footnote].\r\n\r\n[caption id=\"attachment_614\" align=\"aligncenter\" width=\"498\"]<img class=\"wp-image-614\" src=\"https:\/\/s3-us-west-2.amazonaws.com\/courses-images\/wp-content\/uploads\/sites\/3123\/2018\/11\/14083949\/Monumento_al_Ejercito_de_Los_Andes_en_el_cerro_la_gloria-1024x683.jpg\" alt=\"\" width=\"498\" height=\"332\" \/> El Monumento al Ej\u00e9rcito de los Andes en el Cerro de la Gloria est\u00e1 en un parque en la ciudad de Mendoza, Argentina. Fue dise\u00f1ado por el escultor uruguayo Juan Manuel Ferrari e inaugurado en 1914.[\/caption]\r\n\r\nEl Ej\u00e9rcito de los Andes se compon\u00eda de argentinos como el general San Mart\u00edn y el brigadier Juan Gregorio Las Heras, y chilenos como el brigadier Bernardo O'Higgins. Se dividi\u00f3 en varias columnas, dos principales (una a carga de Las Heras y la otra bajo San Mart\u00edn mismo) y otras secundarias, y San Mart\u00edn tambi\u00e9n desempe\u00f1\u00f3[footnote]desempe\u00f1\u00f3 (pret\u00e9rito de desempe\u00f1ar) = developed, put into practice or effect[\/footnote] una campa\u00f1a de desinformaci\u00f3n con el resultado[footnote]resultado (sust. masc.) = result, effect[\/footnote] que las tropas realistas en Chile no sab\u00edan d\u00f3nde los patriotas iban a atacar. En el verano de 1817 las columnas del Ej\u00e9rcito de los Andes cruzaron la cordillera[footnote]cordillera (sust. fem.) = mountain range, string of mountains (in this case the Andes)[\/footnote] sin incidente, llegando no s\u00f3lo precisamente cuando y d\u00f3nde deb\u00edan, sino listos para luchar (en contraste con el cruce[footnote]cruce (sust. masc.) = crossing, act of crossing over something[\/footnote] de los Andes que hizo Sim\u00f3n Bol\u00edvar en Colombia poco despu\u00e9s\u2014recordemos que el Libertador del norte perdi\u00f3 m\u00e1s de la mitad de sus hombres por no estar preparados para el terreno). Luego de cruzar los Andes, San Mart\u00edn comenz\u00f3 la campa\u00f1a de frentes m\u00faltiples tan cuidadosamente[footnote]cuidadosamente (adv.) = carefully[\/footnote] planeada de antemano[footnote]planeado (adj. y participio pasado de planear) = planned, worked out; campa\u00f1a...planeada de antemano = campaign planned in advance[\/footnote]. Su primera victoria en Chacabuco, y la decisiva en Maip\u00fa, liberaron la mayor parte de Chile. La gente de Chile quiso nombrarle a San Mart\u00edn el jefe de su nueva naci\u00f3n, pero \u00e9l dijo que mejor deb\u00eda ser un chileno y propuso[footnote]propuso (pret\u00e9rito de proponer) = proposed[\/footnote] que O'Higgins lo hiciera.\r\n<h2><span style=\"color: #993300\">La Entrevista de Guayaquil y retirada[footnote]retirada (sust. fem.) = retirement (can also mean retreat, in military contexts)[\/footnote] de San Mart\u00edn<\/span><\/h2>\r\nLa situaci\u00f3n pol\u00edtica en Argentina fue complicada con rivalidades[footnote]rivalidad (sust. fem.) = rivalry, infighting[\/footnote] entre los l\u00edderes de Buenos Aires y los de otras ciudades que llegaban a la violencia y casi la guerra civil; una vez que San Mart\u00edn estuvo en Chile, el gobierno argentino dej\u00f3[footnote]dej\u00f3 (pret\u00e9rito de dejar) = stopped; dej\u00f3 de mandarle apoyo = stopped sending him support[\/footnote] de mandarle apoyo material para la siguiente fase[footnote]fase (sust. fem.) = phase, stage, part of a plan or process[\/footnote] de la guerra. Pero eventualmente San Mart\u00edn logr\u00f3 organizar los barcos y las tropas para la Expedici\u00f3n Libertadora del Per\u00fa, y despu\u00e9s de derrotar a tropas realistas en varias batallas, entr\u00f3 en Lima en 1821.\r\n\r\nPero las fuerzas realistas estaban fuertemente establecidas en la zona cerca de Ayacucho, y San Mart\u00edn se ve\u00eda sin fuerte apoyo ni del gobierno argentino (sumido[footnote]sumido (adj. y participio pasado de sumir) = sunk, sunken, mired[\/footnote] en conflictos internos) ni el chileno. Y Sim\u00f3n Bol\u00edvar acababa de liberar el Ecuador y planeaba su propia liberaci\u00f3n del Per\u00fa\u2014hab\u00eda que llegar a alg\u00fan tipo de acuerdo[footnote]acuerdo (sust. masc.) = accord, agreement[\/footnote] si los dos ej\u00e9rcitos libertadores iban a evitar[footnote]evitar = to avoid; evitar entrar en conflicto entre s\u00ed = to avoid entering into conflict with each other[\/footnote] entrar en conflicto entre s\u00ed. No sabemos precisamente qu\u00e9 dijeron cuando Bol\u00edvar y San Mart\u00edn se reunieron[footnote]se reunieron (pret\u00e9rito de reunirse) = they met, they had a meeting together[\/footnote] el 26-27 de julio de 1822 en Guayaquil: hablaron a solas[footnote]a solas (adv.) = alone, unaccompanied[\/footnote], sin testigos[footnote]testigo (sust. masc.) = witness[\/footnote], y no tomaron apuntes[footnote]apuntes (sust. masc.) = notes, minutes of a meeting[\/footnote]. Pero despu\u00e9s de la Entrevista de Guayaquil, el general Jos\u00e9 de San Mart\u00edn se retir\u00f3 de sus puestos[footnote]puesto (sust. masc.) = post, position; sus puestos militares y civiles = his military and civilian positions[\/footnote] militares y civiles, y volvi\u00f3 a la Argentina.\u00a0Sim\u00f3n Bol\u00edvar tom\u00f3 el mando de todas las tropas y derrot\u00f3 a las \u00faltimas fuerzas espa\u00f1olas en Sudam\u00e9rica.\r\n\r\nAl llegar a Buenos Aires en 1823, poco despu\u00e9s de la muerte de su esposa por una enfermedad, San Mart\u00edn encontr\u00f3 la situaci\u00f3n pol\u00edtica insostenible[footnote]insostenible (adj.) = unsustainable, unworkable[\/footnote], y se fue al exilio en Europa con su hija. Vivi\u00f3 all\u00ed muchos a\u00f1os, manteniendo correspondencia[footnote]correspondencia (sust. fem.) = correspondence, i.e. an exchange of letters and\/or messages[\/footnote] y siguiendo desde[footnote]desde (prep.) = from; siguiendo desde lejos = following from afar, paying attention from far away[\/footnote] lejos los eventos tumultuosos en su patria, hasta su muerte en Francia a la edad[footnote]edad (sust. fem.) = age[\/footnote] de 72.\r\n\r\n<img class=\"aligncenter size-large wp-image-137\" src=\"https:\/\/s3-us-west-2.amazonaws.com\/courses-images\/wp-content\/uploads\/sites\/3123\/2018\/04\/24061244\/horizontal-dividing-line-1024x42.jpg\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"42\" \/>\r\n<h2><span style=\"color: #993300\">Cronolog\u00eda:<\/span><\/h2>\r\n<ul>\r\n \t<li>1778: nacimiento de Jos\u00e9 de San Mart\u00edn en Argentina (morir\u00e1 en Francia en 1850)<\/li>\r\n \t<li>1808-1814: ocupaci\u00f3n francesa de Espa\u00f1a<\/li>\r\n \t<li>1812: San Mart\u00edn vuelve a la Argentina<\/li>\r\n \t<li>1814: Manuel Belgrano gana la batalla de Tucum\u00e1n (Argentina)<\/li>\r\n \t<li>1816: Congreso de Tucum\u00e1n declara formalmente la independencia de Argentina<\/li>\r\n \t<li>1817: San Mart\u00edn cruza los Andes y gana la batalla de Chacabuco (Chile)<\/li>\r\n \t<li>1818: San Mart\u00edn gana la batalla de Maip\u00fa (Chile)<\/li>\r\n \t<li>1821: San Mart\u00edn entra en Lima (Per\u00fa)<\/li>\r\n \t<li>1822: entrevista en Guayaquil; retirada de San Mart\u00edn<\/li>\r\n \t<li>1824: Bol\u00edvar derrota los \u00faltimos realistas, en el Per\u00fa<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<h2><span style=\"color: #993300\">Personas o cosas que debes poder identificar despu\u00e9s de estudiar esta lectura:<\/span><\/h2>\r\n<ul>\r\n \t<li>el Virreinato del R\u00edo de la Plata, la Capitan\u00eda General de Chile<\/li>\r\n \t<li>la Ilustraci\u00f3n<\/li>\r\n \t<li>Jos\u00e9 de San Mart\u00edn<\/li>\r\n \t<li>Bernardo O'Higgins<\/li>\r\n \t<li>la entrevista en Guayaquil<\/li>\r\n \t<li>Sim\u00f3n Bol\u00edvar<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<h2><span style=\"color: #993300\">Preguntas que debes poder contestar despu\u00e9s de estudiar esta lectura:<\/span><\/h2>\r\n<ul>\r\n \t<li>\u00bfCu\u00e1l era el trasfondo pol\u00edtico y geogr\u00e1fico antes de comenzar las Guerras de Independencia?<\/li>\r\n \t<li>\u00bfQui\u00e9nes eran los l\u00edderes del movimiento de liberaci\u00f3n en el sur de Sudam\u00e9rica?<\/li>\r\n \t<li>\u00bfQu\u00e9 tipo de persona era Jos\u00e9 de San Mart\u00edn, y c\u00f3mo se revel\u00f3 en su manejo de la guerra?<\/li>\r\n \t<li>\u00bfQu\u00e9 pas\u00f3 entre Jos\u00e9 de San Mart\u00edn y Sim\u00f3n Bol\u00edvar, y qu\u00e9 hizo San Mart\u00edn despu\u00e9s de liberar Argentina, Chile y la costa del Per\u00fa?<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<h2><span style=\"color: #993300\">Preguntas para composici\u00f3n y\/o discusi\u00f3n:<\/span><\/h2>\r\n<ul>\r\n \t<li>Analiza las motivaciones de los criollos argentinos que formaron las primeras Juntas Patri\u00f3ticas en Buenos Aires. \u00bfQu\u00e9 quer\u00edan? \u00bfPor qu\u00e9 no estaban contentos con su situaci\u00f3n colonial? \u00bfC\u00f3mo cambi\u00f3 su posici\u00f3n entre 1810 y 1814?<\/li>\r\n \t<li>Imagina que eres un mercenario que quiere luchar en las guerras de liberaci\u00f3n sudam\u00e9ricanas, y tienes que decidir en cu\u00e1l ej\u00e9rcito luchar. \u00bfQuieres luchar por Sim\u00f3n Bol\u00edvar, o Jos\u00e9 de San Mart\u00edn? \u00bfPor qu\u00e9?<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<div class=\"textbox shaded\">\r\n<h2><span style=\"color: #993300\">Punto gramatical:<\/span><\/h2>\r\nLa concordancia de g\u00e9nero y n\u00famero entre los sustantivos y las palabras que los modifican o dependen de ellos es una regla fundamental de la gram\u00e1tica espa\u00f1ola: todo adjetivo, art\u00edculo o pronombre tiene que concordarse con el sustantivo que modifica o representa. Las dificultades ocurren en los casos cuando el sustantivo est\u00e1 separado de su modificador, cuando el g\u00e9nero del sustantivo no es obvio a primera vista, o cuando el n\u00famero es gramatical y no corresponde con el concepto com\u00fan (caso de los singulares colectivos, por ejemplo).\r\n\r\n&nbsp;\r\n\r\n<strong>Ejemplos de la lectura:<\/strong>\r\n<ul>\r\n \t<li>Pero <strong>las partes<\/strong> m\u00e1s <strong>sure\u00f1as<\/strong> del continente estaban m\u00e1s <strong>remotas<\/strong>, menos <strong>ricas<\/strong> en oro y plata. (concordancia con \"partes\", no \"continente\")<\/li>\r\n \t<li><strong>Los sistemas<\/strong> coloniales estaban <strong>arraigados<\/strong> e incluso <strong>estancados<\/strong>. (\"sistema\" es masculino a pesar de terminar con \"a\")<\/li>\r\n \t<li>Cuando San Mart\u00edn lleg\u00f3 a Argentina, los patriotas ya llevaban varios a\u00f1os luchando contra <strong>las tropas realistas<\/strong>, <strong>las cuales<\/strong> controlaban partes importantes del Alto Per\u00fa (hoy Bolivia) y tambi\u00e9n Montevideo. (concordancia gramatical a pesar del g\u00e9nero de los individuos\u2014sabemos que eran casi todos hombres, pero \"tropa\" es gramaticalmente femenina; de todos modos los adjetivos que terminan en \"-ista\" tienen las mismas formas para masculinos y femeninos)<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<\/div>\r\n<img class=\"aligncenter size-large wp-image-137\" src=\"https:\/\/s3-us-west-2.amazonaws.com\/courses-images\/wp-content\/uploads\/sites\/3123\/2018\/04\/24061244\/horizontal-dividing-line-1024x42.jpg\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"42\" \/>\r\n<h2><span style=\"color: #993300\">Sources:<\/span><\/h2>\r\n<ul>\r\n \t<li>Timeline and horizontal divider images were created for this project and are released with no restrictions.<\/li>\r\n \t<li><a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Blankmap-ao-090W-americas.png\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Hemisphere map of the Americas<\/a> by Reisio (<a href=\"https:\/\/creativecommons.org\/publicdomain\/zero\/1.0\/deed.en\">public domain<\/a>) modified as follows: shaded areas added; combined with timeline image.<\/li>\r\n \t<li><a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Rio_de_la_Plata_1806.gif\">Mapa de la boca del R\u00edo de la Plata en 1806<\/a>. Author: Leandro Palacios (<a href=\"https:\/\/creativecommons.org\/publicdomain\/zero\/1.0\/deed.en\">public domain<\/a>).<\/li>\r\n \t<li><a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Monumento_al_Ejercito_de_Los_Andes_en_el_cerro_la_gloria.jpg\">Monumento al Ej\u00e9rcito de los Andes en el Cerro de la Gloria, ciudad de Mendoza, Argentina<\/a>. Photo by: <a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/w\/index.php?title=User:Luchove&amp;action=edit&amp;redlink=1\">Luciano Villa Echenique<\/a> (<a href=\"https:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by-sa\/3.0\/deed.en\">CC BY-SA 3.0 Unported<\/a>).<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<img class=\"aligncenter size-large wp-image-137\" src=\"https:\/\/s3-us-west-2.amazonaws.com\/courses-images\/wp-content\/uploads\/sites\/3123\/2018\/04\/24061244\/horizontal-dividing-line-1024x42.jpg\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"42\" \/>\r\n<h2><span style=\"color: #993300\">Glosario:<\/span><\/h2>","rendered":"<h1 style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #993300\">Jos\u00e9 de San Mart\u00edn<\/span><\/h1>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-large wp-image-606\" src=\"https:\/\/s3-us-west-2.amazonaws.com\/courses-images\/wp-content\/uploads\/sites\/3123\/2018\/11\/14083342\/rdg-61-header-map-and-timeline-1024x189.jpg\" alt=\"l\u00ednea de tiempo que muestra el final del siglo 18 y la mayor parte del siglo 19, y un mapa que muestra el Cono Sur\" width=\"1024\" height=\"189\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><strong>\u2022 \u00e9poca:\u00a0 fin de siglo XVIII y siglo XIX\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u2022 lugar: \u00a0Chile, Argentina, Uruguay, Paraguay<\/strong><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-large wp-image-137\" src=\"https:\/\/s3-us-west-2.amazonaws.com\/courses-images\/wp-content\/uploads\/sites\/3123\/2018\/04\/24061244\/horizontal-dividing-line-1024x42.jpg\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"42\" \/><\/p>\n<p>En la introducci\u00f3n al Cono Sur, vimos c\u00f3mo los diferentes pa\u00edses de la regi\u00f3n tienen bailes diferentes, aunque comparten algunos aspectos culturales tambi\u00e9n. \u00bfC\u00f3mo es que llegaron a ser pa\u00edses distintos, despu\u00e9s de ser todos parte del sistema colonial espa\u00f1ol?<\/p>\n<h2><span style=\"color: #993300\">Antes de las Guerras de Independencia<\/span><\/h2>\n<p>La parte norte\u00f1a del Cono Sur (el norte de Chile, norte de Argentina, Paraguay) estaba en el \u00e1mbito<a class=\"footnote\" title=\"\u00e1mbito (sust. masc.) = area, zone of influence\" id=\"return-footnote-604-1\" href=\"#footnote-604-1\" aria-label=\"Footnote 1\"><sup class=\"footnote\">[1]<\/sup><\/a> del Imperio Inca, y cay\u00f3<a class=\"footnote\" title=\"cay\u00f3 (pret\u00e9rito de caer) = fell\" id=\"return-footnote-604-2\" href=\"#footnote-604-2\" aria-label=\"Footnote 2\"><sup class=\"footnote\">[2]<\/sup><\/a> bajo el control espa\u00f1ol en el siglo XVI m\u00e1s o menos de la misma forma que Per\u00fa y Bolivia. Pero las partes m\u00e1s sure\u00f1as del continente estaban m\u00e1s remotas, menos ricas en oro y plata, y ten\u00edan un terreno<a class=\"footnote\" title=\"terreno (sust. masc.) = terrain, physical geography\" id=\"return-footnote-604-3\" href=\"#footnote-604-3\" aria-label=\"Footnote 3\"><sup class=\"footnote\">[3]<\/sup><\/a> m\u00e1s dif\u00edcil, entonces l\u00f3gicamente los espa\u00f1oles tardaron<a class=\"footnote\" title=\"tardaron (pret\u00e9rito de tardar) = they took longer, they were delayed\" id=\"return-footnote-604-4\" href=\"#footnote-604-4\" aria-label=\"Footnote 4\"><sup class=\"footnote\">[4]<\/sup><\/a> m\u00e1s tiempo en extender su control hasta all\u00ed. Las tribus ind\u00edgenas del sur de Chile, los araucanos y mapuches, fueron particularmente resistentes a la conquista.<\/p>\n<p>Pero ya para el siglo XVIII los sistemas coloniales estaban arraigados<a class=\"footnote\" title=\"arraigado (adj. y participio pasado de arraigar) = deeply rooted, entrenched\" id=\"return-footnote-604-5\" href=\"#footnote-604-5\" aria-label=\"Footnote 5\"><sup class=\"footnote\">[5]<\/sup><\/a> e incluso estancados<a class=\"footnote\" title=\"estancado (adj. y participio pasado de estancar) = stagnated, stuck in a rut\" id=\"return-footnote-604-6\" href=\"#footnote-604-6\" aria-label=\"Footnote 6\"><sup class=\"footnote\">[6]<\/sup><\/a> en cuanto<a class=\"footnote\" title=\"en cuanto a (prepos.) = in terms of, with respect to\" id=\"return-footnote-604-7\" href=\"#footnote-604-7\" aria-label=\"Footnote 7\"><sup class=\"footnote\">[7]<\/sup><\/a> a su burocracia extensa y lenta, y en cuanto a su sesgo<a class=\"footnote\" title=\"sesgo (sust. masc.) = bias, slant\" id=\"return-footnote-604-8\" href=\"#footnote-604-8\" aria-label=\"Footnote 8\"><sup class=\"footnote\">[8]<\/sup><\/a> hacia el beneficio espa\u00f1ol a expensas<a class=\"footnote\" title=\"a expensas de (prepos.) = at the expense of, to the disadvantage of\" id=\"return-footnote-604-9\" href=\"#footnote-604-9\" aria-label=\"Footnote 9\"><sup class=\"footnote\">[9]<\/sup><\/a> de los intereses americanos. Las unidades de administraci\u00f3n m\u00e1s grandes en la \u00e9poca colonial eran los Virreinatos<a class=\"footnote\" title=\"virreinato (sust. masc.) = viceroyalty, i.e. the area governed by a viceroy or the king's designee\" id=\"return-footnote-604-10\" href=\"#footnote-604-10\" aria-label=\"Footnote 10\"><sup class=\"footnote\">[10]<\/sup><\/a> (el Virreinato del R\u00edo de la Plata inclu\u00eda Argentina, Uruguay, Paraguay, parte de lo que hoy es Bolivia, adem\u00e1s<a class=\"footnote\" title=\"adem\u00e1s de (prepos.) = as well as, in addition to\" id=\"return-footnote-604-11\" href=\"#footnote-604-11\" aria-label=\"Footnote 11\"><sup class=\"footnote\">[11]<\/sup><\/a> de parte del sur de lo que hoy es Chile), y las Capitan\u00edas Generales<a class=\"footnote\" title=\"capitan\u00eda general (sust. fem.) = captaincy-general, i.e. a colonial administrative area one rank lower than a viceroyalty\" id=\"return-footnote-604-12\" href=\"#footnote-604-12\" aria-label=\"Footnote 12\"><sup class=\"footnote\">[12]<\/sup><\/a> (la Capitan\u00eda General de Chile inclu\u00eda solamente la parte de su costa pac\u00edfica, porque lo que hoy es el norte de Chile era en aquel entonces parte del Virreinato de Per\u00fa). Dentro de esas unidades, la geograf\u00eda f\u00edsica y la ubicaci\u00f3n<a class=\"footnote\" title=\"ubicaci\u00f3n (sust. fem.) = location, placement; la ubicaci\u00f3n de los asentamientos dictaba = the location of settlements dictated\" id=\"return-footnote-604-13\" href=\"#footnote-604-13\" aria-label=\"Footnote 13\"><sup class=\"footnote\">[13]<\/sup><\/a> de asentamientos dictaba la organizaci\u00f3n de provincias regionales o intendencias, por ejemplo Asunci\u00f3n era la capital de una intendencia colonial. Y as\u00ed es que cada regi\u00f3n iba desarrollando un sentido propio<a class=\"footnote\" title=\"propio (adj.) = one's own; sentido propio de identidad = their own sense of identity\" id=\"return-footnote-604-14\" href=\"#footnote-604-14\" aria-label=\"Footnote 14\"><sup class=\"footnote\">[14]<\/sup><\/a> de identidad incluso antes de independizarse de Espa\u00f1a.<\/p>\n<div id=\"attachment_611\" style=\"width: 539px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-611\" class=\"wp-image-611\" src=\"https:\/\/s3-us-west-2.amazonaws.com\/courses-images\/wp-content\/uploads\/sites\/3123\/2018\/11\/14083625\/Rio_de_la_Plata_1806-1024x512.gif\" alt=\"\" width=\"529\" height=\"265\" \/><\/p>\n<p id=\"caption-attachment-611\" class=\"wp-caption-text\">Este mapa muestra la boca del R\u00edo de la Plata y algunos sitios de incursiones inglesas en la primera d\u00e9cada del siglo XIX.<\/p>\n<\/div>\n<p>Ya para finales del siglo XVIII, la corona<a class=\"footnote\" title=\"corona (sust. fem.) = crown; la corona espa\u00f1ola = the Spanish Crown, i.e. the king of Spain or his government\" id=\"return-footnote-604-15\" href=\"#footnote-604-15\" aria-label=\"Footnote 15\"><sup class=\"footnote\">[15]<\/sup><\/a> espa\u00f1ola se preocupaba mucho por el tr\u00e1fico il\u00edcito<a class=\"footnote\" title=\"il\u00edcito (adj.) = illicit, illegal; tr\u00e1fico il\u00edcito = illegal trade, the black market (i.e. circumventing their colonial monopoly laws)\" id=\"return-footnote-604-16\" href=\"#footnote-604-16\" aria-label=\"Footnote 16\"><sup class=\"footnote\">[16]<\/sup><\/a> (sin pago de impuestos<a class=\"footnote\" title=\"impuestos (sust. masc.) = taxes\" id=\"return-footnote-604-17\" href=\"#footnote-604-17\" aria-label=\"Footnote 17\"><sup class=\"footnote\">[17]<\/sup><\/a> y sin ganancia<a class=\"footnote\" title=\"ganancia (sust. fem.) = profit, earnings\" id=\"return-footnote-604-18\" href=\"#footnote-604-18\" aria-label=\"Footnote 18\"><sup class=\"footnote\">[18]<\/sup><\/a> ninguna para Espa\u00f1a) que los rioplatenses<a class=\"footnote\" title=\"rioplatense (adj., sust.) = relating to the R\u00edo Plata (the river that runs by Buenos Aires and Montevideo), and the people who live in that area\" id=\"return-footnote-604-19\" href=\"#footnote-604-19\" aria-label=\"Footnote 19\"><sup class=\"footnote\">[19]<\/sup><\/a> manten\u00edan con representantes de pa\u00edses rivales, y Espa\u00f1a intentaba proteger sus intereses coloniales contra el poder creciente<a class=\"footnote\" title=\"creciente (adj. progresivo derivado de crecer) = growing, increasing\" id=\"return-footnote-604-20\" href=\"#footnote-604-20\" aria-label=\"Footnote 20\"><sup class=\"footnote\">[20]<\/sup><\/a> de Inglaterra, en particular. Buenos Aires, por su parte, era uno de los centros comerciales del continente, y resent\u00eda<a class=\"footnote\" title=\"resent\u00eda (imperfecto de resentir) = resented, felt resentment; resent\u00eda duramente = strongly resented\" id=\"return-footnote-604-21\" href=\"#footnote-604-21\" aria-label=\"Footnote 21\"><sup class=\"footnote\">[21]<\/sup><\/a> duramente los controles coloniales que la corona espa\u00f1ola intentaba imponer. Al mismo tiempo llegaron a Sudam\u00e9rica las ideas de la Ilustraci\u00f3n<a class=\"footnote\" title=\"la Ilustraci\u00f3n (sust. fem.) = the Enlightenment, i.e. the European intellectual movement of the XVIII century (1700s) that prized rationality, humanism, and individual responsibility and freedoms.\" id=\"return-footnote-604-22\" href=\"#footnote-604-22\" aria-label=\"Footnote 22\"><sup class=\"footnote\">[22]<\/sup><\/a> sobre la libertad y sobre la administraci\u00f3n racional<a class=\"footnote\" title=\"racional (adj.) = rational, based on reason and\/or logic (as opposed to faith, superstition or emotion); la administraci\u00f3n racional y equitativa de bienes comunes = the rational and fair adminisration of public resources\" id=\"return-footnote-604-23\" href=\"#footnote-604-23\" aria-label=\"Footnote 23\"><sup class=\"footnote\">[23]<\/sup><\/a> y equitativa de los bienes comunes (ideas que contradec\u00edan<a class=\"footnote\" title=\"contradec\u00edan (imperfecto de contradecir) = contradicted, were in contradiction to\" id=\"return-footnote-604-24\" href=\"#footnote-604-24\" aria-label=\"Footnote 24\"><sup class=\"footnote\">[24]<\/sup><\/a> los sistemas coloniales, que fueron construidos a base<a class=\"footnote\" title=\"a base de (prepos.) = on the basis of, upon the foundation of; fueron construidos a base de privilegiar = were built on the basis of giving privilege to\" id=\"return-footnote-604-25\" href=\"#footnote-604-25\" aria-label=\"Footnote 25\"><sup class=\"footnote\">[25]<\/sup><\/a> de privilegiar a los colonizadores).<\/p>\n<p>La chispa<a class=\"footnote\" title=\"chispa (sust. fem.) = spark; la chispa que incendi\u00f3 los fuegos = the spark that lighted the fires\" id=\"return-footnote-604-26\" href=\"#footnote-604-26\" aria-label=\"Footnote 26\"><sup class=\"footnote\">[26]<\/sup><\/a> que incendi\u00f3 los fuegos de la independencia en el sur de Sudam\u00e9rica (como lo hizo en el norte y en M\u00e9xico) fue la ocupaci\u00f3n napole\u00f3nica<a class=\"footnote\" title=\"napole\u00f3nico (adj.) = Napoleonic, i.e. relating to the French general Napoleon Bonaparte\" id=\"return-footnote-604-27\" href=\"#footnote-604-27\" aria-label=\"Footnote 27\"><sup class=\"footnote\">[27]<\/sup><\/a> de Espa\u00f1a en 1808. Hubo juntas<a class=\"footnote\" title=\"junta (sust. fem.) = self-organized leadership committee, i.e. not created by a government or subject to one but usually constituted so as to take over a government\" id=\"return-footnote-604-28\" href=\"#footnote-604-28\" aria-label=\"Footnote 28\"><sup class=\"footnote\">[28]<\/sup><\/a> patri\u00f3ticas en la Pen\u00ednsula que resist\u00edan la ocupaci\u00f3n francesa, y similarmente en las Am\u00e9ricas se organizaron juntas patri\u00f3ticas. Al principio (1810) la Primera Junta de Buenos Aires dec\u00eda que estaba a favor de devolver<a class=\"footnote\" title=\"devolver = to return, give back\" id=\"return-footnote-604-29\" href=\"#footnote-604-29\" aria-label=\"Footnote 29\"><sup class=\"footnote\">[29]<\/sup><\/a> el trono espa\u00f1ol a Fernando VII de Borb\u00f3n, pero pronto los eventos y los l\u00edderes argentinos giraron<a class=\"footnote\" title=\"giraron (pret\u00e9rito de girar) = spun, turned\" id=\"return-footnote-604-30\" href=\"#footnote-604-30\" aria-label=\"Footnote 30\"><sup class=\"footnote\">[30]<\/sup><\/a> en la direcci\u00f3n de favorecer la independencia. Y cuando Fernando VII volvi\u00f3 al trono espa\u00f1ol en 1814 y comenz\u00f3 sus intentos de restablecer<a class=\"footnote\" title=\"restablecer = reestablish, restore; sus intentos de restablecer su control = his attempts to restore his control\" id=\"return-footnote-604-31\" href=\"#footnote-604-31\" aria-label=\"Footnote 31\"><sup class=\"footnote\">[31]<\/sup><\/a> su control sobre las colonias americanas, ya era demasiado tarde y comenzaron abiertamente las Guerras de la Independencia.<\/p>\n<h2><span style=\"color: #993300\">Jos\u00e9 de San Mart\u00edn<\/span><\/h2>\n<p>Jos\u00e9 de San Mart\u00edn hab\u00eda nacido en la Argentina, pero se mud\u00f3<a class=\"footnote\" title=\"se mud\u00f3 (pret\u00e9rito de mudarse) = he moved, changed residence\" id=\"return-footnote-604-32\" href=\"#footnote-604-32\" aria-label=\"Footnote 32\"><sup class=\"footnote\">[32]<\/sup><\/a> con su familia a Espa\u00f1a cuando todav\u00eda era un ni\u00f1o, y all\u00ed hizo sus estudios y comenz\u00f3 su carrera en las fuerzas militares espa\u00f1olas, desde la posici\u00f3n de cadete a la edad de once a\u00f1os. Luch\u00f3 en varias campa\u00f1as espa\u00f1olas, subiendo con el tiempo al rango de teniente coronel<a class=\"footnote\" title=\"teniente coronel (sust. masc.) = lieutenent colonel\" id=\"return-footnote-604-33\" href=\"#footnote-604-33\" aria-label=\"Footnote 33\"><sup class=\"footnote\">[33]<\/sup><\/a>; luego sirvi\u00f3 en la lucha contra la ocupaci\u00f3n francesa, pero en 1812 se puso en contacto con la Primera Junta de Buenos Aires, ofreci\u00e9ndoles sus talentos formidables como l\u00edder militar, y volvi\u00f3 a su pa\u00eds natal<a class=\"footnote\" title=\"natal (adj.) = native, where one was born\" id=\"return-footnote-604-34\" href=\"#footnote-604-34\" aria-label=\"Footnote 34\"><sup class=\"footnote\">[34]<\/sup><\/a>.<\/p>\n<h2><span style=\"color: #993300\">Las Guerras de Independencia<\/span><\/h2>\n<p>Cuando San Mart\u00edn lleg\u00f3 a Argentina, los patriotas ya llevaban<a class=\"footnote\" title=\"llevaban varios a\u00f1os luchando (imperfecto de llevar) = they had been fighting for several years\" id=\"return-footnote-604-35\" href=\"#footnote-604-35\" aria-label=\"Footnote 35\"><sup class=\"footnote\">[35]<\/sup><\/a> varios a\u00f1os luchando contra las tropas realistas<a class=\"footnote\" title=\"realista (adj.) = royalist, in support of the monarchy\" id=\"return-footnote-604-36\" href=\"#footnote-604-36\" aria-label=\"Footnote 36\"><sup class=\"footnote\">[36]<\/sup><\/a>, las cuales controlaban partes importantes del Alto Per\u00fa (hoy Bolivia) y tambi\u00e9n Montevideo. La batalla de Tucum\u00e1n en 1814 termin\u00f3 el peligro realista desde el norte, y varias acciones terrestres<a class=\"footnote\" title=\"terrestre (adj.) = terrestrial, on land\" id=\"return-footnote-604-37\" href=\"#footnote-604-37\" aria-label=\"Footnote 37\"><sup class=\"footnote\">[37]<\/sup><\/a> y navales luego echaron<a class=\"footnote\" title=\"echaron (pret\u00e9rito de echar) = they threw out, kicked out\" id=\"return-footnote-604-38\" href=\"#footnote-604-38\" aria-label=\"Footnote 38\"><sup class=\"footnote\">[38]<\/sup><\/a> a los realistas de Uruguay. San Mart\u00edn acept\u00f3 ser gobernador de la provincia argentina de Cuyo y desde all\u00ed comenz\u00f3 organizando una expedici\u00f3n para liberar Chile; su meta<a class=\"footnote\" title=\"meta (sust. fem.) = goal, target\" id=\"return-footnote-604-39\" href=\"#footnote-604-39\" aria-label=\"Footnote 39\"><sup class=\"footnote\">[39]<\/sup><\/a> eventual era echar a los realistas del Per\u00fa, pero aprendi\u00f3 por las derrotas<a class=\"footnote\" title=\"derrota (sust. fem.) = defeat\" id=\"return-footnote-604-40\" href=\"#footnote-604-40\" aria-label=\"Footnote 40\"><sup class=\"footnote\">[40]<\/sup><\/a> de los a\u00f1os 1810-1814 que no tendr\u00eda \u00e9xito al intentar conquistar Per\u00fa por camino de Bolivia. Entonces decidi\u00f3 cruzar los Andes, tomar Chile, y luego llegar a Per\u00fa en barcos<a class=\"footnote\" title=\"barco (sust. masc.) = boat, ship\" id=\"return-footnote-604-41\" href=\"#footnote-604-41\" aria-label=\"Footnote 41\"><sup class=\"footnote\">[41]<\/sup><\/a>.<\/p>\n<div id=\"attachment_614\" style=\"width: 508px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-614\" class=\"wp-image-614\" src=\"https:\/\/s3-us-west-2.amazonaws.com\/courses-images\/wp-content\/uploads\/sites\/3123\/2018\/11\/14083949\/Monumento_al_Ejercito_de_Los_Andes_en_el_cerro_la_gloria-1024x683.jpg\" alt=\"\" width=\"498\" height=\"332\" \/><\/p>\n<p id=\"caption-attachment-614\" class=\"wp-caption-text\">El Monumento al Ej\u00e9rcito de los Andes en el Cerro de la Gloria est\u00e1 en un parque en la ciudad de Mendoza, Argentina. Fue dise\u00f1ado por el escultor uruguayo Juan Manuel Ferrari e inaugurado en 1914.<\/p>\n<\/div>\n<p>El Ej\u00e9rcito de los Andes se compon\u00eda de argentinos como el general San Mart\u00edn y el brigadier Juan Gregorio Las Heras, y chilenos como el brigadier Bernardo O&#8217;Higgins. Se dividi\u00f3 en varias columnas, dos principales (una a carga de Las Heras y la otra bajo San Mart\u00edn mismo) y otras secundarias, y San Mart\u00edn tambi\u00e9n desempe\u00f1\u00f3<a class=\"footnote\" title=\"desempe\u00f1\u00f3 (pret\u00e9rito de desempe\u00f1ar) = developed, put into practice or effect\" id=\"return-footnote-604-42\" href=\"#footnote-604-42\" aria-label=\"Footnote 42\"><sup class=\"footnote\">[42]<\/sup><\/a> una campa\u00f1a de desinformaci\u00f3n con el resultado<a class=\"footnote\" title=\"resultado (sust. masc.) = result, effect\" id=\"return-footnote-604-43\" href=\"#footnote-604-43\" aria-label=\"Footnote 43\"><sup class=\"footnote\">[43]<\/sup><\/a> que las tropas realistas en Chile no sab\u00edan d\u00f3nde los patriotas iban a atacar. En el verano de 1817 las columnas del Ej\u00e9rcito de los Andes cruzaron la cordillera<a class=\"footnote\" title=\"cordillera (sust. fem.) = mountain range, string of mountains (in this case the Andes)\" id=\"return-footnote-604-44\" href=\"#footnote-604-44\" aria-label=\"Footnote 44\"><sup class=\"footnote\">[44]<\/sup><\/a> sin incidente, llegando no s\u00f3lo precisamente cuando y d\u00f3nde deb\u00edan, sino listos para luchar (en contraste con el cruce<a class=\"footnote\" title=\"cruce (sust. masc.) = crossing, act of crossing over something\" id=\"return-footnote-604-45\" href=\"#footnote-604-45\" aria-label=\"Footnote 45\"><sup class=\"footnote\">[45]<\/sup><\/a> de los Andes que hizo Sim\u00f3n Bol\u00edvar en Colombia poco despu\u00e9s\u2014recordemos que el Libertador del norte perdi\u00f3 m\u00e1s de la mitad de sus hombres por no estar preparados para el terreno). Luego de cruzar los Andes, San Mart\u00edn comenz\u00f3 la campa\u00f1a de frentes m\u00faltiples tan cuidadosamente<a class=\"footnote\" title=\"cuidadosamente (adv.) = carefully\" id=\"return-footnote-604-46\" href=\"#footnote-604-46\" aria-label=\"Footnote 46\"><sup class=\"footnote\">[46]<\/sup><\/a> planeada de antemano<a class=\"footnote\" title=\"planeado (adj. y participio pasado de planear) = planned, worked out; campa\u00f1a...planeada de antemano = campaign planned in advance\" id=\"return-footnote-604-47\" href=\"#footnote-604-47\" aria-label=\"Footnote 47\"><sup class=\"footnote\">[47]<\/sup><\/a>. Su primera victoria en Chacabuco, y la decisiva en Maip\u00fa, liberaron la mayor parte de Chile. La gente de Chile quiso nombrarle a San Mart\u00edn el jefe de su nueva naci\u00f3n, pero \u00e9l dijo que mejor deb\u00eda ser un chileno y propuso<a class=\"footnote\" title=\"propuso (pret\u00e9rito de proponer) = proposed\" id=\"return-footnote-604-48\" href=\"#footnote-604-48\" aria-label=\"Footnote 48\"><sup class=\"footnote\">[48]<\/sup><\/a> que O&#8217;Higgins lo hiciera.<\/p>\n<h2><span style=\"color: #993300\">La Entrevista de Guayaquil y retirada<a class=\"footnote\" title=\"retirada (sust. fem.) = retirement (can also mean retreat, in military contexts)\" id=\"return-footnote-604-49\" href=\"#footnote-604-49\" aria-label=\"Footnote 49\"><sup class=\"footnote\">[49]<\/sup><\/a> de San Mart\u00edn<\/span><\/h2>\n<p>La situaci\u00f3n pol\u00edtica en Argentina fue complicada con rivalidades<a class=\"footnote\" title=\"rivalidad (sust. fem.) = rivalry, infighting\" id=\"return-footnote-604-50\" href=\"#footnote-604-50\" aria-label=\"Footnote 50\"><sup class=\"footnote\">[50]<\/sup><\/a> entre los l\u00edderes de Buenos Aires y los de otras ciudades que llegaban a la violencia y casi la guerra civil; una vez que San Mart\u00edn estuvo en Chile, el gobierno argentino dej\u00f3<a class=\"footnote\" title=\"dej\u00f3 (pret\u00e9rito de dejar) = stopped; dej\u00f3 de mandarle apoyo = stopped sending him support\" id=\"return-footnote-604-51\" href=\"#footnote-604-51\" aria-label=\"Footnote 51\"><sup class=\"footnote\">[51]<\/sup><\/a> de mandarle apoyo material para la siguiente fase<a class=\"footnote\" title=\"fase (sust. fem.) = phase, stage, part of a plan or process\" id=\"return-footnote-604-52\" href=\"#footnote-604-52\" aria-label=\"Footnote 52\"><sup class=\"footnote\">[52]<\/sup><\/a> de la guerra. Pero eventualmente San Mart\u00edn logr\u00f3 organizar los barcos y las tropas para la Expedici\u00f3n Libertadora del Per\u00fa, y despu\u00e9s de derrotar a tropas realistas en varias batallas, entr\u00f3 en Lima en 1821.<\/p>\n<p>Pero las fuerzas realistas estaban fuertemente establecidas en la zona cerca de Ayacucho, y San Mart\u00edn se ve\u00eda sin fuerte apoyo ni del gobierno argentino (sumido<a class=\"footnote\" title=\"sumido (adj. y participio pasado de sumir) = sunk, sunken, mired\" id=\"return-footnote-604-53\" href=\"#footnote-604-53\" aria-label=\"Footnote 53\"><sup class=\"footnote\">[53]<\/sup><\/a> en conflictos internos) ni el chileno. Y Sim\u00f3n Bol\u00edvar acababa de liberar el Ecuador y planeaba su propia liberaci\u00f3n del Per\u00fa\u2014hab\u00eda que llegar a alg\u00fan tipo de acuerdo<a class=\"footnote\" title=\"acuerdo (sust. masc.) = accord, agreement\" id=\"return-footnote-604-54\" href=\"#footnote-604-54\" aria-label=\"Footnote 54\"><sup class=\"footnote\">[54]<\/sup><\/a> si los dos ej\u00e9rcitos libertadores iban a evitar<a class=\"footnote\" title=\"evitar = to avoid; evitar entrar en conflicto entre s\u00ed = to avoid entering into conflict with each other\" id=\"return-footnote-604-55\" href=\"#footnote-604-55\" aria-label=\"Footnote 55\"><sup class=\"footnote\">[55]<\/sup><\/a> entrar en conflicto entre s\u00ed. No sabemos precisamente qu\u00e9 dijeron cuando Bol\u00edvar y San Mart\u00edn se reunieron<a class=\"footnote\" title=\"se reunieron (pret\u00e9rito de reunirse) = they met, they had a meeting together\" id=\"return-footnote-604-56\" href=\"#footnote-604-56\" aria-label=\"Footnote 56\"><sup class=\"footnote\">[56]<\/sup><\/a> el 26-27 de julio de 1822 en Guayaquil: hablaron a solas<a class=\"footnote\" title=\"a solas (adv.) = alone, unaccompanied\" id=\"return-footnote-604-57\" href=\"#footnote-604-57\" aria-label=\"Footnote 57\"><sup class=\"footnote\">[57]<\/sup><\/a>, sin testigos<a class=\"footnote\" title=\"testigo (sust. masc.) = witness\" id=\"return-footnote-604-58\" href=\"#footnote-604-58\" aria-label=\"Footnote 58\"><sup class=\"footnote\">[58]<\/sup><\/a>, y no tomaron apuntes<a class=\"footnote\" title=\"apuntes (sust. masc.) = notes, minutes of a meeting\" id=\"return-footnote-604-59\" href=\"#footnote-604-59\" aria-label=\"Footnote 59\"><sup class=\"footnote\">[59]<\/sup><\/a>. Pero despu\u00e9s de la Entrevista de Guayaquil, el general Jos\u00e9 de San Mart\u00edn se retir\u00f3 de sus puestos<a class=\"footnote\" title=\"puesto (sust. masc.) = post, position; sus puestos militares y civiles = his military and civilian positions\" id=\"return-footnote-604-60\" href=\"#footnote-604-60\" aria-label=\"Footnote 60\"><sup class=\"footnote\">[60]<\/sup><\/a> militares y civiles, y volvi\u00f3 a la Argentina.\u00a0Sim\u00f3n Bol\u00edvar tom\u00f3 el mando de todas las tropas y derrot\u00f3 a las \u00faltimas fuerzas espa\u00f1olas en Sudam\u00e9rica.<\/p>\n<p>Al llegar a Buenos Aires en 1823, poco despu\u00e9s de la muerte de su esposa por una enfermedad, San Mart\u00edn encontr\u00f3 la situaci\u00f3n pol\u00edtica insostenible<a class=\"footnote\" title=\"insostenible (adj.) = unsustainable, unworkable\" id=\"return-footnote-604-61\" href=\"#footnote-604-61\" aria-label=\"Footnote 61\"><sup class=\"footnote\">[61]<\/sup><\/a>, y se fue al exilio en Europa con su hija. Vivi\u00f3 all\u00ed muchos a\u00f1os, manteniendo correspondencia<a class=\"footnote\" title=\"correspondencia (sust. fem.) = correspondence, i.e. an exchange of letters and\/or messages\" id=\"return-footnote-604-62\" href=\"#footnote-604-62\" aria-label=\"Footnote 62\"><sup class=\"footnote\">[62]<\/sup><\/a> y siguiendo desde<a class=\"footnote\" title=\"desde (prep.) = from; siguiendo desde lejos = following from afar, paying attention from far away\" id=\"return-footnote-604-63\" href=\"#footnote-604-63\" aria-label=\"Footnote 63\"><sup class=\"footnote\">[63]<\/sup><\/a> lejos los eventos tumultuosos en su patria, hasta su muerte en Francia a la edad<a class=\"footnote\" title=\"edad (sust. fem.) = age\" id=\"return-footnote-604-64\" href=\"#footnote-604-64\" aria-label=\"Footnote 64\"><sup class=\"footnote\">[64]<\/sup><\/a> de 72.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-large wp-image-137\" src=\"https:\/\/s3-us-west-2.amazonaws.com\/courses-images\/wp-content\/uploads\/sites\/3123\/2018\/04\/24061244\/horizontal-dividing-line-1024x42.jpg\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"42\" \/><\/p>\n<h2><span style=\"color: #993300\">Cronolog\u00eda:<\/span><\/h2>\n<ul>\n<li>1778: nacimiento de Jos\u00e9 de San Mart\u00edn en Argentina (morir\u00e1 en Francia en 1850)<\/li>\n<li>1808-1814: ocupaci\u00f3n francesa de Espa\u00f1a<\/li>\n<li>1812: San Mart\u00edn vuelve a la Argentina<\/li>\n<li>1814: Manuel Belgrano gana la batalla de Tucum\u00e1n (Argentina)<\/li>\n<li>1816: Congreso de Tucum\u00e1n declara formalmente la independencia de Argentina<\/li>\n<li>1817: San Mart\u00edn cruza los Andes y gana la batalla de Chacabuco (Chile)<\/li>\n<li>1818: San Mart\u00edn gana la batalla de Maip\u00fa (Chile)<\/li>\n<li>1821: San Mart\u00edn entra en Lima (Per\u00fa)<\/li>\n<li>1822: entrevista en Guayaquil; retirada de San Mart\u00edn<\/li>\n<li>1824: Bol\u00edvar derrota los \u00faltimos realistas, en el Per\u00fa<\/li>\n<\/ul>\n<h2><span style=\"color: #993300\">Personas o cosas que debes poder identificar despu\u00e9s de estudiar esta lectura:<\/span><\/h2>\n<ul>\n<li>el Virreinato del R\u00edo de la Plata, la Capitan\u00eda General de Chile<\/li>\n<li>la Ilustraci\u00f3n<\/li>\n<li>Jos\u00e9 de San Mart\u00edn<\/li>\n<li>Bernardo O&#8217;Higgins<\/li>\n<li>la entrevista en Guayaquil<\/li>\n<li>Sim\u00f3n Bol\u00edvar<\/li>\n<\/ul>\n<h2><span style=\"color: #993300\">Preguntas que debes poder contestar despu\u00e9s de estudiar esta lectura:<\/span><\/h2>\n<ul>\n<li>\u00bfCu\u00e1l era el trasfondo pol\u00edtico y geogr\u00e1fico antes de comenzar las Guerras de Independencia?<\/li>\n<li>\u00bfQui\u00e9nes eran los l\u00edderes del movimiento de liberaci\u00f3n en el sur de Sudam\u00e9rica?<\/li>\n<li>\u00bfQu\u00e9 tipo de persona era Jos\u00e9 de San Mart\u00edn, y c\u00f3mo se revel\u00f3 en su manejo de la guerra?<\/li>\n<li>\u00bfQu\u00e9 pas\u00f3 entre Jos\u00e9 de San Mart\u00edn y Sim\u00f3n Bol\u00edvar, y qu\u00e9 hizo San Mart\u00edn despu\u00e9s de liberar Argentina, Chile y la costa del Per\u00fa?<\/li>\n<\/ul>\n<h2><span style=\"color: #993300\">Preguntas para composici\u00f3n y\/o discusi\u00f3n:<\/span><\/h2>\n<ul>\n<li>Analiza las motivaciones de los criollos argentinos que formaron las primeras Juntas Patri\u00f3ticas en Buenos Aires. \u00bfQu\u00e9 quer\u00edan? \u00bfPor qu\u00e9 no estaban contentos con su situaci\u00f3n colonial? \u00bfC\u00f3mo cambi\u00f3 su posici\u00f3n entre 1810 y 1814?<\/li>\n<li>Imagina que eres un mercenario que quiere luchar en las guerras de liberaci\u00f3n sudam\u00e9ricanas, y tienes que decidir en cu\u00e1l ej\u00e9rcito luchar. \u00bfQuieres luchar por Sim\u00f3n Bol\u00edvar, o Jos\u00e9 de San Mart\u00edn? \u00bfPor qu\u00e9?<\/li>\n<\/ul>\n<div class=\"textbox shaded\">\n<h2><span style=\"color: #993300\">Punto gramatical:<\/span><\/h2>\n<p>La concordancia de g\u00e9nero y n\u00famero entre los sustantivos y las palabras que los modifican o dependen de ellos es una regla fundamental de la gram\u00e1tica espa\u00f1ola: todo adjetivo, art\u00edculo o pronombre tiene que concordarse con el sustantivo que modifica o representa. Las dificultades ocurren en los casos cuando el sustantivo est\u00e1 separado de su modificador, cuando el g\u00e9nero del sustantivo no es obvio a primera vista, o cuando el n\u00famero es gramatical y no corresponde con el concepto com\u00fan (caso de los singulares colectivos, por ejemplo).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Ejemplos de la lectura:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Pero <strong>las partes<\/strong> m\u00e1s <strong>sure\u00f1as<\/strong> del continente estaban m\u00e1s <strong>remotas<\/strong>, menos <strong>ricas<\/strong> en oro y plata. (concordancia con &#8220;partes&#8221;, no &#8220;continente&#8221;)<\/li>\n<li><strong>Los sistemas<\/strong> coloniales estaban <strong>arraigados<\/strong> e incluso <strong>estancados<\/strong>. (&#8220;sistema&#8221; es masculino a pesar de terminar con &#8220;a&#8221;)<\/li>\n<li>Cuando San Mart\u00edn lleg\u00f3 a Argentina, los patriotas ya llevaban varios a\u00f1os luchando contra <strong>las tropas realistas<\/strong>, <strong>las cuales<\/strong> controlaban partes importantes del Alto Per\u00fa (hoy Bolivia) y tambi\u00e9n Montevideo. (concordancia gramatical a pesar del g\u00e9nero de los individuos\u2014sabemos que eran casi todos hombres, pero &#8220;tropa&#8221; es gramaticalmente femenina; de todos modos los adjetivos que terminan en &#8220;-ista&#8221; tienen las mismas formas para masculinos y femeninos)<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-large wp-image-137\" src=\"https:\/\/s3-us-west-2.amazonaws.com\/courses-images\/wp-content\/uploads\/sites\/3123\/2018\/04\/24061244\/horizontal-dividing-line-1024x42.jpg\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"42\" \/><\/p>\n<h2><span style=\"color: #993300\">Sources:<\/span><\/h2>\n<ul>\n<li>Timeline and horizontal divider images were created for this project and are released with no restrictions.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Blankmap-ao-090W-americas.png\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Hemisphere map of the Americas<\/a> by Reisio (<a href=\"https:\/\/creativecommons.org\/publicdomain\/zero\/1.0\/deed.en\">public domain<\/a>) modified as follows: shaded areas added; combined with timeline image.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Rio_de_la_Plata_1806.gif\">Mapa de la boca del R\u00edo de la Plata en 1806<\/a>. Author: Leandro Palacios (<a href=\"https:\/\/creativecommons.org\/publicdomain\/zero\/1.0\/deed.en\">public domain<\/a>).<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Monumento_al_Ejercito_de_Los_Andes_en_el_cerro_la_gloria.jpg\">Monumento al Ej\u00e9rcito de los Andes en el Cerro de la Gloria, ciudad de Mendoza, Argentina<\/a>. Photo by: <a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/w\/index.php?title=User:Luchove&amp;action=edit&amp;redlink=1\">Luciano Villa Echenique<\/a> (<a href=\"https:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by-sa\/3.0\/deed.en\">CC BY-SA 3.0 Unported<\/a>).<\/li>\n<\/ul>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-large wp-image-137\" src=\"https:\/\/s3-us-west-2.amazonaws.com\/courses-images\/wp-content\/uploads\/sites\/3123\/2018\/04\/24061244\/horizontal-dividing-line-1024x42.jpg\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"42\" \/><\/p>\n<h2><span style=\"color: #993300\">Glosario:<\/span><\/h2>\n\n\t\t\t <section class=\"citations-section\" role=\"contentinfo\">\n\t\t\t <h3>Candela Citations<\/h3>\n\t\t\t\t\t <div>\n\t\t\t\t\t\t <div id=\"citation-list-604\">\n\t\t\t\t\t\t\t <div class=\"licensing\"><div class=\"license-attribution-dropdown-subheading\">CC licensed content, Original<\/div><ul class=\"citation-list\"><li>Civilizacion hispanoamericana. <strong>Authored by<\/strong>: Elizabeth Small. <strong>Provided by<\/strong>: SUNY Oneonta. <strong>Located at<\/strong>: <a target=\"_blank\" href=\"https:\/\/courses.lumenlearning.com\/suny-oneonta-latinamericanciv\">https:\/\/courses.lumenlearning.com\/suny-oneonta-latinamericanciv<\/a>. <strong>License<\/strong>: <em><a target=\"_blank\" rel=\"license\" href=\"https:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by-nc-sa\/4.0\/\">CC BY-NC-SA: Attribution-NonCommercial-ShareAlike<\/a><\/em><\/li><\/ul><\/div>\n\t\t\t\t\t\t <\/div>\n\t\t\t\t\t <\/div>\n\t\t\t <\/section><hr class=\"before-footnotes clear\" \/><div class=\"footnotes\"><ol><li id=\"footnote-604-1\">\u00e1mbito (sust. masc.) = area, zone of influence <a href=\"#return-footnote-604-1\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 1\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-2\">cay\u00f3 (pret\u00e9rito de caer) = fell <a href=\"#return-footnote-604-2\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 2\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-3\">terreno (sust. masc.) = terrain, physical geography <a href=\"#return-footnote-604-3\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 3\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-4\">tardaron (pret\u00e9rito de tardar) = they took longer, they were delayed <a href=\"#return-footnote-604-4\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 4\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-5\">arraigado (adj. y participio pasado de arraigar) = deeply rooted, entrenched <a href=\"#return-footnote-604-5\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 5\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-6\">estancado (adj. y participio pasado de estancar) = stagnated, stuck in a rut <a href=\"#return-footnote-604-6\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 6\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-7\">en cuanto a (prepos.) = in terms of, with respect to <a href=\"#return-footnote-604-7\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 7\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-8\">sesgo (sust. masc.) = bias, slant <a href=\"#return-footnote-604-8\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 8\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-9\">a expensas de (prepos.) = at the expense of, to the disadvantage of <a href=\"#return-footnote-604-9\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 9\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-10\">virreinato (sust. masc.) = viceroyalty, i.e. the area governed by a viceroy or the king's designee <a href=\"#return-footnote-604-10\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 10\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-11\">adem\u00e1s de (prepos.) = as well as, in addition to <a href=\"#return-footnote-604-11\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 11\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-12\">capitan\u00eda general (sust. fem.) = captaincy-general, i.e. a colonial administrative area one rank lower than a viceroyalty <a href=\"#return-footnote-604-12\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 12\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-13\">ubicaci\u00f3n (sust. fem.) = location, placement; la ubicaci\u00f3n de los asentamientos dictaba = the location of settlements dictated <a href=\"#return-footnote-604-13\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 13\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-14\">propio (adj.) = one's own; sentido propio de identidad = their own sense of identity <a href=\"#return-footnote-604-14\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 14\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-15\">corona (sust. fem.) = crown; la corona espa\u00f1ola = the Spanish Crown, i.e. the king of Spain or his government <a href=\"#return-footnote-604-15\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 15\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-16\">il\u00edcito (adj.) = illicit, illegal; tr\u00e1fico il\u00edcito = illegal trade, the black market (i.e. circumventing their colonial monopoly laws) <a href=\"#return-footnote-604-16\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 16\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-17\">impuestos (sust. masc.) = taxes <a href=\"#return-footnote-604-17\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 17\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-18\">ganancia (sust. fem.) = profit, earnings <a href=\"#return-footnote-604-18\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 18\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-19\">rioplatense (adj., sust.) = relating to the R\u00edo Plata (the river that runs by Buenos Aires and Montevideo), and the people who live in that area <a href=\"#return-footnote-604-19\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 19\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-20\">creciente (adj. progresivo derivado de crecer) = growing, increasing <a href=\"#return-footnote-604-20\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 20\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-21\">resent\u00eda (imperfecto de resentir) = resented, felt resentment; resent\u00eda duramente = strongly resented <a href=\"#return-footnote-604-21\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 21\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-22\">la Ilustraci\u00f3n (sust. fem.) = the Enlightenment, i.e. the European intellectual movement of the XVIII century (1700s) that prized rationality, humanism, and individual responsibility and freedoms. <a href=\"#return-footnote-604-22\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 22\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-23\">racional (adj.) = rational, based on reason and\/or logic (as opposed to faith, superstition or emotion); la administraci\u00f3n racional y equitativa de bienes comunes = the rational and fair adminisration of public resources <a href=\"#return-footnote-604-23\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 23\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-24\">contradec\u00edan (imperfecto de contradecir) = contradicted, were in contradiction to <a href=\"#return-footnote-604-24\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 24\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-25\">a base de (prepos.) = on the basis of, upon the foundation of; fueron construidos a base de privilegiar = were built on the basis of giving privilege to <a href=\"#return-footnote-604-25\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 25\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-26\">chispa (sust. fem.) = spark; la chispa que incendi\u00f3 los fuegos = the spark that lighted the fires <a href=\"#return-footnote-604-26\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 26\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-27\">napole\u00f3nico (adj.) = Napoleonic, i.e. relating to the French general Napoleon Bonaparte <a href=\"#return-footnote-604-27\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 27\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-28\">junta (sust. fem.) = self-organized leadership committee, i.e. not created by a government or subject to one but usually constituted so as to take over a government <a href=\"#return-footnote-604-28\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 28\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-29\">devolver = to return, give back <a href=\"#return-footnote-604-29\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 29\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-30\">giraron (pret\u00e9rito de girar) = spun, turned <a href=\"#return-footnote-604-30\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 30\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-31\">restablecer = reestablish, restore; sus intentos de restablecer su control = his attempts to restore his control <a href=\"#return-footnote-604-31\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 31\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-32\">se mud\u00f3 (pret\u00e9rito de mudarse) = he moved, changed residence <a href=\"#return-footnote-604-32\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 32\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-33\">teniente coronel (sust. masc.) = lieutenent colonel <a href=\"#return-footnote-604-33\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 33\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-34\">natal (adj.) = native, where one was born <a href=\"#return-footnote-604-34\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 34\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-35\">llevaban varios a\u00f1os luchando (imperfecto de llevar) = they had been fighting for several years <a href=\"#return-footnote-604-35\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 35\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-36\">realista (adj.) = royalist, in support of the monarchy <a href=\"#return-footnote-604-36\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 36\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-37\">terrestre (adj.) = terrestrial, on land <a href=\"#return-footnote-604-37\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 37\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-38\">echaron (pret\u00e9rito de echar) = they threw out, kicked out <a href=\"#return-footnote-604-38\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 38\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-39\">meta (sust. fem.) = goal, target <a href=\"#return-footnote-604-39\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 39\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-40\">derrota (sust. fem.) = defeat <a href=\"#return-footnote-604-40\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 40\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-41\">barco (sust. masc.) = boat, ship <a href=\"#return-footnote-604-41\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 41\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-42\">desempe\u00f1\u00f3 (pret\u00e9rito de desempe\u00f1ar) = developed, put into practice or effect <a href=\"#return-footnote-604-42\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 42\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-43\">resultado (sust. masc.) = result, effect <a href=\"#return-footnote-604-43\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 43\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-44\">cordillera (sust. fem.) = mountain range, string of mountains (in this case the Andes) <a href=\"#return-footnote-604-44\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 44\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-45\">cruce (sust. masc.) = crossing, act of crossing over something <a href=\"#return-footnote-604-45\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 45\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-46\">cuidadosamente (adv.) = carefully <a href=\"#return-footnote-604-46\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 46\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-47\">planeado (adj. y participio pasado de planear) = planned, worked out; campa\u00f1a...planeada de antemano = campaign planned in advance <a href=\"#return-footnote-604-47\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 47\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-48\">propuso (pret\u00e9rito de proponer) = proposed <a href=\"#return-footnote-604-48\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 48\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-49\">retirada (sust. fem.) = retirement (can also mean retreat, in military contexts) <a href=\"#return-footnote-604-49\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 49\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-50\">rivalidad (sust. fem.) = rivalry, infighting <a href=\"#return-footnote-604-50\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 50\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-51\">dej\u00f3 (pret\u00e9rito de dejar) = stopped; dej\u00f3 de mandarle apoyo = stopped sending him support <a href=\"#return-footnote-604-51\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 51\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-52\">fase (sust. fem.) = phase, stage, part of a plan or process <a href=\"#return-footnote-604-52\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 52\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-53\">sumido (adj. y participio pasado de sumir) = sunk, sunken, mired <a href=\"#return-footnote-604-53\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 53\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-54\">acuerdo (sust. masc.) = accord, agreement <a href=\"#return-footnote-604-54\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 54\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-55\">evitar = to avoid; evitar entrar en conflicto entre s\u00ed = to avoid entering into conflict with each other <a href=\"#return-footnote-604-55\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 55\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-56\">se reunieron (pret\u00e9rito de reunirse) = they met, they had a meeting together <a href=\"#return-footnote-604-56\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 56\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-57\">a solas (adv.) = alone, unaccompanied <a href=\"#return-footnote-604-57\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 57\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-58\">testigo (sust. masc.) = witness <a href=\"#return-footnote-604-58\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 58\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-59\">apuntes (sust. masc.) = notes, minutes of a meeting <a href=\"#return-footnote-604-59\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 59\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-60\">puesto (sust. masc.) = post, position; sus puestos militares y civiles = his military and civilian positions <a href=\"#return-footnote-604-60\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 60\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-61\">insostenible (adj.) = unsustainable, unworkable <a href=\"#return-footnote-604-61\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 61\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-62\">correspondencia (sust. fem.) = correspondence, i.e. an exchange of letters and\/or messages <a href=\"#return-footnote-604-62\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 62\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-63\">desde (prep.) = from; siguiendo desde lejos = following from afar, paying attention from far away <a href=\"#return-footnote-604-63\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 63\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-604-64\">edad (sust. fem.) = age <a href=\"#return-footnote-604-64\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 64\">&crarr;<\/a><\/li><\/ol><\/div>","protected":false},"author":85403,"menu_order":2,"template":"","meta":{"_candela_citation":"[{\"type\":\"original\",\"description\":\"Civilizacion hispanoamericana\",\"author\":\"Elizabeth Small\",\"organization\":\"SUNY Oneonta\",\"url\":\"https:\/\/courses.lumenlearning.com\/suny-oneonta-latinamericanciv\",\"project\":\"\",\"license\":\"cc-by-nc-sa\",\"license_terms\":\"\"}]","CANDELA_OUTCOMES_GUID":"","pb_show_title":"on","pb_short_title":"","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-604","chapter","type-chapter","status-publish","hentry"],"part":576,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/courses.lumenlearning.com\/suny-oneonta-latinamericanciv\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/604","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/courses.lumenlearning.com\/suny-oneonta-latinamericanciv\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/courses.lumenlearning.com\/suny-oneonta-latinamericanciv\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/courses.lumenlearning.com\/suny-oneonta-latinamericanciv\/wp-json\/wp\/v2\/users\/85403"}],"version-history":[{"count":26,"href":"https:\/\/courses.lumenlearning.com\/suny-oneonta-latinamericanciv\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/604\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1292,"href":"https:\/\/courses.lumenlearning.com\/suny-oneonta-latinamericanciv\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/604\/revisions\/1292"}],"part":[{"href":"https:\/\/courses.lumenlearning.com\/suny-oneonta-latinamericanciv\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/576"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/courses.lumenlearning.com\/suny-oneonta-latinamericanciv\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/604\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/courses.lumenlearning.com\/suny-oneonta-latinamericanciv\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=604"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/courses.lumenlearning.com\/suny-oneonta-latinamericanciv\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=604"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/courses.lumenlearning.com\/suny-oneonta-latinamericanciv\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=604"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/courses.lumenlearning.com\/suny-oneonta-latinamericanciv\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=604"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}